[西方神话人物]西方神话

来源:经验交流材料 时间:2018-06-11 10:00:03 阅读:

【www.bbjkw.net--经验交流材料】

西方神话一:西方神话故事大全


  神话是人类的童年,西方文学的源头和萌芽是希腊神话,以宙斯为首的众神都聚集在奥林匹斯山。
  西方神话故事篇一:少爵爷与女奴
  瓦朗斯的伯爵布加尔有一天攻打了博盖的伯爵加兰。他很快将加兰伯爵的领土洗劫一空,并且包围了伯爵居住的城市。
  加兰伯爵虽然进行了顽强的抵抗,但是,一种巨大的忧郁和悲伤正在把他摧垮。他的独生子奥卡森拒绝参加战斗,也从不参加骑士比武,没有参加过一次战斗,甚至从不骑马出门,因为他深爱着一个名叫尼古莱特的年轻姑娘。除此而外,对任何事情他都毫无兴趣。他的父母试图使他忘掉尼古莱特,因为她不过是一个女奴。尼古莱特出生在遥远的卡塔基王国,那里是撒拉逊人的国土,很小的时候,她就被一名贵族领主买走,在他家里长大成人。这位领主现在想将她卖给一位青年贵族,这位贵族许诺要让她过体面而优越的生活。
  加兰伯爵给他儿子介绍了很多女孩子,但奥卡森一个个地拒绝了,甚至不想看她们一眼。在这些年轻姑娘中,任何一位都无法同尼古莱特相比,即使人们给他介绍君士坦丁堡女皇、德国皇后或西班牙公主,也打动不了他的心。看到儿子拒不放弃对尼古莱特的爱情,加兰伯爵就来到他的幕僚,即尼古莱特的主人家里,命令他将这位年轻姑娘驱逐出去。主人虽然当面答应了伯爵的要求,但念及姑娘可怜,就将其藏在自己的城堡中一间被隔离的房间里。只有一位年老的女仆在这里陪伴她。在尼古莱特神秘地失踪之后,可怜的奥卡森整天垂头丧气,步履蹒跚。一天,他来到尼古莱特的主人家里,问姑娘到底出了什么事。奥卡森的语气非常坚决,但这位爵爷只能长叹一声告诉他:
  “尼古莱特已离开了我的城堡,我实在帮不了你的忙。如果我把她交给你,你的父母就会驱逐她或者杀死她,我们也会跟着掉脑袋。我们必须服从你父亲的命令。”
  可怜的奥卡森返回他父亲的宫堡,要求觐见,并且满怀忧伤地对他说:
  “父亲,我愿意去作战,但有一个惟一的条件:如果我战胜了敌人,我要求见到尼古莱特,那怕是只见她一面,同她说上几句话也行,然后我就离开她,我再没有别的什么要求了。”
  他的父亲同意了。奥卡森立即实践自己的诺言。只见他纵身上马,率领大队人马勇猛地冲向围攻者。很快就能重新见到尼古莱特的希望像给他插上了一双翅膀。转瞬之间,他就把敌人打得溃不成军,并且亲自俘虏了布加尔伯爵,给他戴上脚镣,穿过整座城市,一直带到他父亲面前。
  加兰伯爵对儿子的胜利表示庆贺,但是,当奥卡森提出要见尼古莱特时,他却勃然大怒:
  “要是我允许你见到她,我还不如去上吊!如果现在她还活着,我就叫人将她活活烧死。至于你,也不会逃脱我的惩罚!”
  他命令将奥卡森关在最深的一间囚牢里,戴上脚镣手铐,只要他不恢复理智,休想重新获得瓜自由。
  在那被隔绝的房间里,尼古莱特也在日夜思念着她的情人。她是如此不幸,以至于忘却了恐惧,并且将一切小心谨慎抛到了九霄云外。在五月晚春一个月光皎洁的夜晚,她把床单做成绳子从窗口扔了下去,然后从那上面溜到了地面。她成功地躲过了看守的监视,跑到森林中在牧羊人那里隐藏了起来。她向他们打听奥卡森的消息,同时在矮林中用树枝和百合花搭起了一间小茅屋,在那里等着会见自己心爱的人。
  在伯爵领地内,人们到处谈论着尼古莱特失踪的消息。有人说她已经离开了这个地区;另一些人则肯定她在逃走时被看守杀害了。加兰伯爵在让人四处散布这些谣言之后,就释放了他的儿子。奥卡森悲痛欲绝,宴会也好,贵族骑士和漂亮小姐的陪伴也好,什么都不能使他振作起来。他终日浪迹于空荡荡的小街深巷和城郊小路,为美丽的尼古莱特伤心落泪。一天,他来到了心上人藏身的那片森林的边缘。他碰到了几个牧羊人,他们对他讲起了尼古莱特。很快地,他就跑进小屋将他紧紧地抱在怀里。
  他们决定离开这个地方,便登上一位富商的海船,准备漂泊到遥远的异乡。但是当他们刚刚行至深海,一场猛烈的暴风雨来临了,风暴将海船席卷到一个陌生的海港,那里矗立着一座漂亮的城堡。他们从一位商人口中得知到达的这个国度是极乐王国,也称“寂月王国”。那里正在进行一场异常艰苦的战争。奥卡森谢过商人,向他告别,然后携同尼古莱特一起去见国王。
  见到国王时,他们不免大吃一惊。国王躺在床上接待了他们,被子一直盖到了下巴。他对自己躺在床上接待客人的做法表示歉意,并对他们说:
  “尊贵的客人,请原谅我的失礼。按照极乐王国的风俗,当一位王子或一位公主出生时,国王必须躺在床上,六周内不能下床。”
  这种解释使尼古莱特不胜惊讶,奥卡森则问国王:
  “那么,王后又在哪里?”
  “王后?”国王回答说:“她还能在哪里?她在战场上,在率领我的部队作战!”
  这一回答使尼古莱特更为惊讶,气得奥卡森勃然大怒。他抓起国王的被子,扔出房间,又在墙角摸出一根棍子,劈头盖脑地向国王打去。
  “行了!行了!”国王呻吟着说,“别打了!你到底想要我干什么?我已经在城堡里按接待外宾的一切礼遇接待了你们,而你却要揍我,这样做合适吗?”
  西方神话故事篇二:阿波罗和月桂树
  太阳神阿波罗是天神宙斯和勒托的儿子。他主宰着光明、文艺、学术和医药。他的神箭百发百中,谁也比不上。
  大洪水过后,地上留下了一条庞大的毒龙,它张开山洞似的巨口,吞食着人畜。它所到之处,身上发出的热气,立即将房
  屋、庄稼、树木烧焦。人们纷纷向阿波罗祈祷,除掉这个巨大的祸害。阿波罗答应了,他从高高的奥林匹斯山下来,用神箭射中毒龙心脏,把它杀死了。
  阿波罗射死毒龙后,很是高兴。他手执银弓,肩挎箭袋,愉快地返回奥林匹斯山。路上,碰见了爱与美之神维纳斯的儿子
  ———背生双翅的小爱神爱洛斯,见爱洛斯正站在路旁,摆弄着他那轻巧的小弓箭,比比划划的。阿波罗便停住脚步,招呼爱洛斯道:“喂,小朋友,你拿着这么小的弓箭做什么用啊!你这只是小孩子的玩意儿。你看我这弓,银光闪闪,搭上箭,无论是射杀敌人,还是毒蛇猛兽,总是百发百中。刚才我就射死了一条毒龙。它那凶狠庞大的样子,你见了一定会吓得发抖。我说,你还是收起你那小玩意儿吧。虽然,我听说你会用这张小弓箭煽起情人们胸中的爱火。不过。我怕那是夸张。”
  维纳斯的儿子见阿波罗一副洋洋得意,瞧不起人的样子,便顽皮地回答道:“阿波罗,你说你的箭百发百中,以杀死毒龙自
  夸。可是我的箭却要射中你。咱们走着瞧,看看到底谁的箭更利害。 说罢,他张开了银色的双翼,悄然地飞到帕耳那索斯山峰”上,笑嘻嘻地箭袋中取出两支不同的箭:一支是金子做的,金光闪闪的,似有火焰发出,这是燃起爱情的箭;一支是铅做的,颜 色灰暗,冰冷,这是熄灭爱情之火的箭。爱洛斯张开了弓,先是 搭上一支铅箭,向四面张望一下,见河神珀纽斯的女儿、可爱的水泽仙女达佛涅正在林边玩耍,就把铅箭对着她射去。达佛涅只 觉心中一阵颤抖,对爱情莫名其妙地厌恶起来。爱洛斯又搭上了 金箭,对准阿波罗,射中了他的心窝,阿波罗胸中立即燃起热烈的爱火。小爱洛斯看了看被他的不同箭射中的两个青年男女之神,笑嘻嘻地张开翅膀飞走了。
  阿波罗一眼看见正在林中玩耍的达佛涅,立即热烈而疯狂地 爱上了她。他痴痴地看着她,看见她那披散在肩头上的长发就想着:“这头发随着披着就如此迷人,要是梳理起来,不知有多美呢! 他凝望着她的双眼,觉得比星星还明亮。他望着她那微启 ” 的樱口,产生了一种强烈的渴望。他望着她那雪白的肌肤想着:“要是能抚摸一下,该是多么柔嫩可爱啊! 他正呆呆地想着,达 ” 佛涅一眼瞥见他,立即像旋风一样逃跑了。阿波罗放开脚步紧追上去。
  达佛涅逃跑的姿态也是那样令人迷醉。阿波罗一面追,一面恳求道:“美丽的女郎,请你不要害怕,不要这样跑着躲避我。羊在狼前逃跑,鹿在狮子面有奔突,鸽子鼓着双翅急急地躲开鸷鹰的利爪,都是因为惧怕要吞食它们的敌人。可是我是为了爱你呀!我怕你的嫩足为荆棘刺伤,我怕你失足跌在崎岖不平的石头上,你跑慢一点吧,我也慢慢地追。你知道爱你是人是谁吗?我不是乡野村民,也不是看守牛羊的牧人,朱庇特是我的父亲,我本人是歌舞文艺之神和太阳神,阿波罗是我的名字,许多地方的人民崇敬我。唉,我能给世人以神谕,对自己爱情的前途却不知将会如何;我的箭百发百中,可是却被一支更加厉害的箭射伤;我掌管医药,熟知百草的疗效,可是却没有一样药能治愈我的病痛。”
  不顾他絮絮叨叨地说着情话,达佛涅跑得更快了。如今她愈加显得可爱,疾风吹起她的长袍,如一朵冉冉白云。金色的长发高高飘扬,闪着耀眼的金光。她逃跑的美姿更加吸引阿波罗,他的脚步也加快了。一个踏着的是恐惧之轮,一个插上的是爱情之翼,神祗阿波罗和仙女达佛涅就是这样一前一后追逐着。
  现在,达佛涅听见了阿波罗在她身后的脚步声,感到了他温暖的呼吸吹散了她的金发。仙女再也没有逃跑的力气了,她两腿发软,脸色苍白,呼吸急促,喘得透不过气来。她跑到了一条大河边,珀纽斯就是这条河的神。达佛涅向河神呼救:“父亲,快帮帮我,让大地裂开把我吞进去吧;或者改变我身体的形状,避开阿波罗可怕的爱。”
  她的话刚说完,全身骨节就开始硬化发僵。顷刻间,她的身体变成了一株树干,头发就成了浓荫的树叶,两条手臂变成了树桠,脸变成了树冠,两脚钉在地上,成了扎入地下的树根。她完全失去了人形,成了一棵树,但优美的仪态仍然存在。
  面坚这突如其来的变化,阿波罗惊愕不已,他急忙去拉达佛涅,摸着的却是新长出来的嫩树皮,感到隐藏在这嫩树皮下的肌肉还在瑟瑟颤抖。他双手紧紧抱住树干,不断地亲吻着这棵新树的枝叶,枝叶似也留着少女的羞怯,不断地闪躲着他的嘴唇。
  “虽然你不能成为我的妻子, 阿波罗一边亲吻着树枝,一边”喃喃地说:“但你将成为我的圣树。我的青春常在,你也将四季常青,枝叶永不凋零。”
  仙女现在已是一棵月桂树了。阿波罗为了表示他对达佛涅的深情,采摘了一些月桂树的枝叶,编成一顶花环,戴在头上,在他的琴和箭袋上也缀上月桂树的枝叶,以表示对他可爱的人的纪念。
  从此以后,月桂树编成的花环———桂冠,便成为胜利的像征。人们为建立功勋,获得殊荣的人献上桂冠;也称有成就的诗人为 “桂冠诗人”,以表示对他们的嘉奖和尊敬。
  西方神话故事篇三:潘多拉的匣子
  宙斯狠狠地惩治了普罗米修斯,还是余怒未消。现在他把报复的目光转向了人类。但是,人类既已掌握了火,就不能再从人类手里把火夺回去。他打定主意,要给人类制造一种新的灾难。
  宙斯命令神匠赫淮斯托精心制造了一个天下无双的美女,又召来众神,让每个神都送给她一件礼物。神使赫尔墨斯送给她能说会道的口才;狩猎神阿尔忒弥斯使她获得力量和灵活;爱与美之神阿佛洛狄忒给她迷人的媚态;天后赫拉给她贵妇人的高雅;智慧女神雅典娜用最鲜亮华美的服饰将扮她。宙斯给她取名叫“潘多拉”,意思是 “大家的礼物”,并送给她一只精致美丽的小匣子。然后,命令赫尔墨斯把她送到人间去。
  赫尔墨斯领着潘多拉来到普罗米修斯的弟弟厄比墨透斯的家里,让他娶这非凡美丽的姑娘为妻。厄比墨透斯是个缺乏智慧的人,虽然普罗米修斯一再警告过他:“不要接受天上送来的任何礼物,因为天神宙斯对人类一直没有怀着好感”。 但厄尔墨透斯 一见到潘多拉,就被她的千娇百媚迷住,毫不犹豫地接受了她,而把兄长普罗米修斯的叮嘱忘得一干二净。
  厄尔墨透斯和潘多拉结婚后,两人和和美美,相亲相爱,生活十分快乐幸福。一天,潘多拉一个人在家里,眼光无意中落到了宙斯送给她的那只精致的匣子。“里面装的是什么呢? ”潘多拉思忖着,“让我把它打开来瞧瞧吧,说不定是最珍贵的礼物呢。 ”她一面想着一面动了一下锁,啊!原来锁已经打开了,仅仅挂着一点点。她取下了锁,轻轻地将盒子掀开,突然从匣子飞出无数个可怕的怪物:饥饿、疾病、贪婪、嫉妒、怨恨、复仇……它们 像是团乌云,在潘多拉的身边,在整个房子里盘旋、环绕,又从 窗子和门飞了出去,散布在整个大地上。 潘多拉吓呆了,赶忙把盒盖子盖下,可是晚了,所有与人类为敌的灾害和不幸都跑了出去。只有一样东西还未来得及跑出去,那就是 “希望”。 宙斯送给人类的礼物很快结出了恶果。现在,灾害和不幸充斥人间。人类受着各种疾病的摧残;各种灾害的折磨;各种不良思想的侵袭,使人类相互怨恨仇视;死神也加快脚步在人世间穿梭、忙碌。但是,还有 “希望” 留在人间,藏在人们心底,抚慰着人们的忧伤和痛苦,支撑着人类同各种疾病、灾害作不屈斗争,给人们战胜它们的勇气和力量。 所以,至今不论世界多么猖狂,灾难多么深重,只要有 “希望” 存在,任凭什么厄远,也不能把人类摧垮。

西方神话二:水雷屯原文及翻译

  卦辞屯:元,亨,利,贞,勿用,有攸往,利建侯。
  象曰云,雷,屯;君子以经纶。
  彖曰屯,刚柔始交而难生,动乎险中,大亨贞。雷雨之动满盈,天造草昧,宜建侯而不宁。
  上六爻辞:乘马班如,泣血涟如。
  象曰:泣血涟如,何可长也
  九五爻辞:屯其膏,小贞吉,大贞凶。
  象曰:屯其膏,施未光也。
  六四爻辞:乘马班如,求婚媾,无不利。
  象曰:求而往,明也。
  六三爻辞:既鹿无虞,惟入于林中,君子几不如舍,往吝。
  象曰:既鹿无虞,以纵禽也。君子舍之,往吝穷也。
  六二爻辞:屯如

西方神话三:西方神话故事


  潘多拉的盒子
  潘多拉是希腊神话中第一个尘世女子。普罗米修斯盗天火给人间后,主神宙斯为惩罚人类,命令神用黏土塑成一个年轻美貌、虚伪狡诈的姑娘,取名“潘多拉”,意为“具有一切天赋的女人”。并给了她一个礼盒,然后将她许配给普罗米修斯的弟弟埃庇米修斯(意为“后知”)。埃庇米修斯不顾禁忌地接过礼盒,潘多拉趁机打开它,于是各种恶习、灾难、疾病和战争等立即从里面飞出来了。盒子里只剩下唯一美好的东西:希望。但希望还没来得及飞出来,潘多拉就将盒子永远地关上了。故此“潘多拉的盒子”常被用来比喻造成灾害的根源。
  达摩克利斯剑
  达摩克利斯是希腊神话中暴君迪奥尼修斯的宠臣,他常说帝王多福,以取悦帝王。有一次,迪奥尼修斯让他坐在帝王的宝座上,头顶上挂着一把仅用一根马鬃系着的利剑,以此告诉他,虽然身在宝座,利剑却随时可能掉下来,帝王并不多福,而是时刻存在着忧患。后来人们常用这一典故来比喻随时可能发生的潜在危机。
  斯芬克斯之谜
  斯芬克斯是希腊神话中以隐谜害人的怪物,埃及最大的胡夫金字塔前的狮身人面怪兽就是他。他给俄狄浦斯出的问题是:什么东西早晨用四只脚走路,中午用两只脚走路,傍晚用三只脚走路?俄狄浦斯回答:是人。在生命的早晨,他是个孩子,用两条腿和两只手爬行;到了生命的中午,他变成壮年,只用两条腿走路;到了生命的傍晚,他年老体衰,必须借助拐杖走路,所以被称为三只脚。俄狄浦斯答对了。斯芬克斯羞愧坠崖而死。“ 斯芬克斯之谜”常被用来比喻复杂、神秘、难以理解的问题。
  皮格马利翁效应
  皮格马利翁是希腊神话中的塞浦路斯国王。他憎恨女性,决定永不结婚。他用神奇的技艺雕刻了一座美丽的象牙女像,并爱上了她。他像对待自己的妻子那样抚爱她,装扮她,并向神乞求让她成为自己的妻子。爱神阿芙洛狄忒被他打动,赐予雕像生命,并让他们结为夫妻。“ 皮格马利翁效应”后来被用在教育心理学上,也称“期待效应”或“罗森塔尔效应”,比喻教师对学生的期待不同,对他们施加的方法不同,学生受到的影响也不一样。
  伊甸园
  出自《圣经》。上帝在东方的一片富饶的平原上开辟了一个园子,里面有果树和各种飞禽走兽。上帝让亚当看守园子。为排解他的寂寞,上帝从亚当的身上取出一根肋骨,造成一个女人—— 夏娃来陪伴他。他们过着无忧无虑的日子。于是人们往往用“伊甸园”来比喻人间的乐园。

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen94912/

推荐访问:西方神话人物
扩展阅读文章
热门阅读文章