[诗经全文]shijing

来源:散文诗歌 时间:2018-08-04 15:00:02 阅读:

【www.bbjkw.net--散文诗歌】

shijing篇(一):诗经小雅名句

  《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活得一面镜子。下面是诗经小雅名句,请参考!
  《诗经》得作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。诗经在内容上分为《风》、《雅》、《颂》三个部分。《风》是周代各地得歌谣;《雅》是周入得正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀得乐歌,又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》。
  诗经小雅名句
  1、 诗经——《子衿》 青青子衿,悠悠我心。 纵我不往,子宁不嗣音? 青青子佩,悠悠我思。 纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮,在城阙兮。 一日不见,如三月兮。 ——诗经 《诗经》
  2、 青青子衿,悠悠我心,纵我不往,子宁不嗣音。 ——诗经 《诗经》
  3、 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有

shijing篇(二):蒹葭诗经翻译

  如果把诗中的“伊人”认定为情人、恋人,那么,这首诗就是表现了抒情主人公对美好爱情的执著追求和追求不得的惆怅心情。精神是可贵的,感情是真挚的,但结果是渺茫的,处境是可悲的。以下是“蒹葭诗经翻译”,希望能够帮助的到您!
  蒹葭
  先秦:佚名
  蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
  溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
  蒹葭萋萋,白露未

shijing篇(三):《诗经·国风》概述


  《诗经》约在公元前六世纪中叶编纂成书,据说是由儒家创始人孔子编定的。它是我国第一部诗歌总集,共收作品三百零五篇,分为“风”、“雅”、“颂”三部分,都因音乐得名。“风”是地方乐调,收录当时十五国的民歌;“雅”分大、小雅,多为贵族所作的乐章;“颂”是用于宗庙祭祀的乐歌。
  目录
  1 概述
  2 地区年代
  3 主要内容
  4 徭役诗
  5 婚姻爱情
  6 艺术特色
  7 地位影响
  《诗经·国风》《诗经·国风》是《诗经》中的精华,是中国古代文艺宝库中璀璨的明珠。“国风”中的周代民歌以绚丽多彩的画面,反映了劳动人民真实的生活,表达了他们对受剥削、受压迫的处境的不平和争取美好生活的信念,是中国现实主义诗歌的源头。
  《诗经·国风》-概述
  国风的“风”即音乐曲调,国风即各地区的乐调。国是地区、方域之意。十五国风160篇包括周南、召南、邶风、

本文来源:https://www.bbjkw.net/zuowen175831/

推荐访问:诗经全文
扩展阅读文章
热门阅读文章