[曹植作《七步诗》原文]七步诗

来源:散文诗歌 时间:2018-07-27 15:00:03 阅读:

【www.bbjkw.net--散文诗歌】

七步诗篇(一):曹植《七步诗》阅读答案

  七步诗阅读答案——阅读,是人们最基本的学习活动。如何快速把握文章内容,提高理解能力,从而提高语文阅读技能,需要在反复完成阅读习题中积累和磨练。今天小编给大家分享的是“七步诗阅读答案”,相信同学们完成之后,阅读能力会很快得到提高!
  七步诗
  文帝尝令东阿王①七步中作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下然,豆在釜中泣:‘本自同根生,相煎何太急!’”帝深有惭色。
  导读:古人说“兄弟如手足”,但兄弟之间为了争王位、争财物而互相残杀的从古到今却屡见不鲜,这不是太可悲了吗!
  注释 :①文帝:曹操之子曹丕。东阿王,曹操第三子,曹丕之弟曹植,大诗人。
  阅读题:
  一、解释加点的词
  1.不成者行大法( ) 2.萁在釜下然( )
  3.漉菽以为汁( ) 4.文帝尝令东阿王七步中作诗( )
  二、“萁在釜下然”的“釜”解释为____,写出一个同义的成语_______。
  三、《七步诗》一般写作:
  四、写出出自本文的成语。
  七步诗阅读答案仅供参考:
  一、1.死刑 2.同“燃”字 3.过滤 豆类 4.曾经
  二、锅 破釜沉舟
  三、煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。
  四、相煎何急;七步成章
  七步诗翻译:
  魏文帝曾经命令东阿王曹植在七步内做成一首诗,做不出即处以死刑。东阿王随声就做诗一首:“锅里煮着豆子用来作羹,滤豆子用来作汁。豆秸在锅底燃烧着,豆子在锅中哭泣:‘你我本是一个根上生长的,你为什么这样不留情地逼迫我、熬煎我呢?’”魏文帝听了深有惭愧之色。
  这篇“七步诗阅读答案”是小编为您收集整理,希望通过这些阅读练习和答案,能帮助同学们把握语文阅读的特点,进而提高阅读、鉴赏、写作能力以及语文综合素养。祝同学们学习进步!

七步诗篇(二):曹植七步诗的原文

  导语:《七步诗》是三国时期魏国诗人曹植的一首诗。这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟。下面是小编整理的曹植七步诗的原文,希望对大家有所帮助。
  七步诗
  两汉:曹植
  煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
  本是同根生,相煎何太急?
  译文
  锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。
  豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?
  注释
  ⑴持:用来。
  ⑵羹:用肉或菜做成的糊状食物。
  ⑶漉:过滤。
  ⑷菽(豉):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。
  ⑸萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。
  ⑹釜:锅。
  ⑺燃:燃烧
  ⑻泣:小声哭
  ⑼本:原本,本来。
  ⑽煎:煎熬,这里指迫害。
  ⑾何:何必
  赏析
  这首诗运用比兴的手法出之,语言浅显,是寓意明畅,无庸多加阐释,只须于个别词句略加疏通,其意自明。诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间脱口而出,实在令人叹为观止。“本是同根生,相煎何太急”二语,千百年来已成为人们劝戒避免兄弟阋墙、自相残杀的普遍用语,说明此诗在人民中流传极广。
  通过燃萁煮豆这个日常生活现象,抒发曹植内心的悲愤。
  真实度
  七步诗的真假向来为人所争议。其中郭沫若说的比较有理。他认为曹植的《七步诗》:“过细考察起来,恐怕附会的成分要占多数。多因后人同情曹植而不满意曹丕,故造为这种小说。其实曹丕如果要杀曹植,何必以逼他作诗为借口?子建才捷,他又不是不知道。而且果真要杀他的话,诗作成了依然可以杀,何至于仅仅受了点讥刺而便‘深惭’?所以此诗的真实性实在比较少。然而就因为写了这首诗,曹植却维系了千载的同情,而曹丕也就膺受了千载的厌弃。这真是所谓‘身后是非谁管得’了。”但是他的说法也有人质疑,有人说,当初曹丕让曹植七步成诗只是作为一个借口,想杀他,他认为曹植肯定不能成功,但他没料到,曹植才华如此出众,当时,就连曹丕本人也被感动了些许,并且为了保住名声,以安天下,他才放过了曹植

七步诗篇(三):曹植《七步诗》的意思

  曹植的《七步诗》用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥曹丕残害弟弟,表达了对曹丕的强烈不满,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争和诗人自身处境艰难,沉郁愤激的思想感情。接下来小编搜集了曹植《七步诗》的意思,仅供大家参考,希望帮助到大家。
  七步诗
  曹植
  煮豆持作羹,漉菽以为汁。
  萁在釜下燃,豆在釜中泣。
  本是同根生,相煎何太急?
  注释
  1、尝:尝试。
  2、持:用来。
  3、羹(gēng):用肉或菜做成的糊状食物。
  4、漉(lù):过滤。
  5、鼓(gǔ):豆。这句的意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。
  6、萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。
  7、釜:锅。
  8、燃:燃烧。
  9、本:原本,本来。
  10、煎:煎熬。
  11、相煎:指互相残害全诗,表达了曹植对曹丕的不满。
  12、泣:小声哭泣。
  13、何:何必。
  译文
  锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。
  豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。
  豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?
  创作背景
  三国时期,魏国曹操去世后,他的长子曹丕即位,而曹丕的弟弟曹植被封为丞相。
  曹植很有才华,精通治国理家,说起朝中政事滔滔不绝且管治有方,因此在朝中很有威信,可谓是君子一言,驷马难追。曹丕把这一切都看在眼里,心中的妒火油然而生,对曹植产生了怨恨之心,把他视为眼中钉,肉中刺,处处苦苦相逼。众臣渐也明其中理,阿谀奉承地在皇帝面前说三道四,谣言惑众:朝中一日有曹植,宫内鸡犬不宁,如他日造反,图谋篡位,何不为宫中一大害?不如先下手为强,斩草除根,以免日后夜长梦多。
  曹丕正好如偿所愿,借文武百官之口,决意趁早动手。正赶上一桩造反政事,曹丕假控曹植为主谋,正午时分,曹丕传弟弟曹植到池厅边相见。曹植一到,就被早埋伏好的卫队挥刀截下。见到曹丕,曹植道:“吾兄传我有何贵干?”曹丕道:“弟弟有所不知,据我朝重臣之意,闻今日事件起谋者你也。是与其于你所作为?曹植长叹一声,道:“吾兄疑我谋反,谋你河山篡你朝位!如此罪行令吾何以担当?望吾兄明察秋毫!”曹丕不好推辞,只得说:“好,看在你我兄弟的情谊,我命你在七步内作出一首咏颂吾与你的情分之词,但词内不可见兄弟二字。不矣,休怪吾大义灭亲了!”“若我不能在七步内作诗一首,任凭你处置!”曹植胸有成竹地说。“你既言如此,吾们一言为定!”
  曹丕说完,曹植便迈出了第一步,突然,他闻到了从远处飘来的阵阵煮豆的香味,灵感阵来,借物抒情,在刚走到第六步时就作下了这首脍炙人口的诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生, 相煎何太急?”这首诗作完,曹植对曹丕说:“我们虽有君臣之分,但毕竟是骨肉相连,何必苦苦相逼?手足相残?我无意与你权利相争,无论谁为君主,我都会忠贞不二地跟随,毫无怨言!明枪易挡,暗箭难防。若你要灭我,轻而易举,何必大费周章,先父在九泉之下也难以瞑目啊!”曹丕听之,被驳得无话可说。
  赏析
  这首诗纯以比兴的手法出之,语言浅显,是寓意明畅,无庸多加阐释,只须于个别词句略加疏通,其意自明。诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间脱口而出,实在令人叹为观止。“本是同根生,相煎何太急”二语,千百年来已成为人们劝戒避免兄弟阋墙、自相残杀的普遍用语,说明这首诗在人民中流传极广。
  通过燃萁煮豆这一日常现象,抒发了曹植内心的悲愤。

本文来源:https://www.bbjkw.net/zuowen163635/

推荐访问:曹植作《七步诗》原文
扩展阅读文章
热门阅读文章