[李白将进酒翻译]将进酒翻译

来源:信息简报 时间:2018-05-24 09:45:53 阅读:

【www.bbjkw.net--信息简报】

篇一:[将进酒翻译]李白《将进酒》原文带拼音版及全诗赏析


  引导语:李白一生与酒结下不解之缘,许多诗都与酒有关,咏酒诗篇极能表现他的个性,下面就是他的其中一篇与就有关的诗《将进酒》,我们一起来学习这首诗带拼音版以及原文赏析。
  qiāng jìn jiǔ libai
  将 进 酒 李白
  jūn bú jiàn huáng hé zhī shuǐ tiān shàng lái,bēn líu dào haǐ bú fù huí
  君 不 见 黄 河 之 水 天 上 来,奔 流 到 海 不 复 回。
  jūn bú jiàn gāo táng míng jìng bēi bái fà ,zhāo rú qīng sī mù chéng xuě
  君 不 见 高 堂 明 镜 悲 白 发, 朝 如 青 丝 暮 成 雪。
  rén shēng dé yì xū jìn huān ,mò shǐ jīn zūn kōng duì yuè
  人 生 得 意 须 尽 欢, 莫 使 金 樽 空 对 月。
  tiān shēng wǒ cái bì yǒu yòng ,qiān jīn sàn jìn huán fù lái
  天 生 我 材 必 有 用, 千 金 散 尽 还 复 来。
  pēng yáng zaǐ niú qǐe wéi lè ,huì xū yì yǐn sān bǎi bēi
  烹 羊 宰 牛 且 为 乐,会 须 一 饮 三 百 杯。
  cén fū zǐ ,dān qīu shēng ,qiāng jìn jǐu ,bēi mò tíng
  岑 夫 子,丹 丘 生, 将 进 酒, 杯 莫 停。
  yǔ jūn gē yì qǔ ,qǐng jūn wèi wǒ qīng ěr tīng
  与 君 歌 一 曲, 请 君 为 我 倾 耳 听。
  zhōng gǔ zhuàn yù bù zú guì ,dàn yuàn cháng zuì bù fù xǐng
  钟 鼓 馔 玉 不 足 贵, 但 愿 长 醉 不 复 醒。
  gǔ lái shèng xián jiē jì mò ,wéi yǒu yǐn zhě liú qí míng
  古 来 圣 贤 皆 寂 寞, 惟 有 饮 者 留 其 名。
  chén wáng xī shī yàn píng lè ,dǒu jǐu shī qiān zì huān nǜe
  陈 王 昔 时 宴 平 乐,斗 酒 十 千 恣 欢 谑。
  zhǔ rén hé wèi yán shǎo qián ,jīng xū gū qǔ duì jūn zhuó
  主 人 何 为 言 少 钱, 径 须 沽 取 对 君 酌。
  wǔ huā mǎ ,qiān jīn qíu
  五 花 马, 千 金 裘,
  hū ér jiāng chū huàn měi jiǔ ,yǔ ěr tóng xiāo wàn gǔ chóu
  呼 儿 将 出 换 美 酒,与 尔 同 销 万 古 愁。
  【赏析】
  《将进酒》篇幅不算长,却五音繁会,气象不凡。它笔酣墨饱,情极悲愤而作狂放,语极豪纵而又沉着。诗篇具有震动古今的气势与力量,这诚然与夸张手法不无关系,比如诗中屡用巨额数目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“万古愁”等等)表现豪迈诗情,同时,又不给人空洞浮夸感,其根源就在于它那充实深厚的内在感情,那潜在酒话底下如波涛汹涌的郁怒情绪。
  此外,全篇大起大落,诗情忽翕忽张,由悲转乐、转狂放、转愤激、再转狂放、最后结穴于“万古愁”,回应篇首,如大河奔流,有气势,亦有曲折,纵横捭阖,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕写法,又有鬼斧神工、“绝去笔墨畦径”之妙,既非

篇二:[将进酒翻译]《将进酒》翻译


  翻译:
  你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,
  波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。
  你没见那年迈的父母,对着明镜感叹自己的白发。
  年轻时的满头青丝如今已是雪白一片。(喻意青春短暂)
  (所以)人生得意之时就应当纵情欢乐,
  不要让这金杯无酒空对明月。
  每个人的出生都一定有自己的价值和意义,
  黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。
  我们烹羊宰牛姑且作乐,
  (今天)一次性痛快地饮三百杯也不为多!
  岑夫子和丹丘生啊!
  快喝酒吧!不要停下来。
  让我来为你们高歌一曲,
  请你们为我倾耳细听:
  整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵,
  只希望醉生梦死而不愿清醒。
  自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,
  只有那会喝酒的人才能够留传美名。
  陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,
  斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。
  主人呀,你为何说我的钱不多?
  只管买酒来让我们一起痛饮。
  那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,
  把你的小儿喊出来,都让他拿去换美酒来吧。
  让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁!
  原文:
  将进酒
  作者:李白
  君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
  君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
  人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
  天生我材必有用,千金散尽还复来。
  烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
  岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
  与君歌一曲,请君为我倾耳听。
  钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
  古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
  陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
  主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
  五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

篇三:[将进酒翻译]李白 将进酒诗全文拼音


  在李白看来,只要“人生得意”便无所遗憾,当纵情欢乐.《将进酒》中五六两句便是一个逆转,由“悲”而翻作“欢”“乐”.从此直到“杯莫停”,诗情渐趋狂放,以下便是小编整理的《将进酒》注音版,和原文翻译,供大家参考。

  李白《将进酒》带拼音版:
  qiāng jìn jiǔ
  将 进 酒
  jūn bú jiàn huáng hé zhī shuǐ tiān shàng lái,bēn líu dào haǐ bú fù huí
  君 不 见 黄 河 之 水 天 上 来,奔 流 到 海 不 复 回.
  jūn bú jiàn gāo táng míng jìng bēi bái fà ,zhāo rú qīng sī mù chéng xuě
  君 不 见 高 堂 明 镜 悲 白 发,朝 如 青 丝 暮 成 雪.
  rén shēng dé yì xū jìn huān ,mò shǐ jīn zūn kōng duì yuè
  人 生 得 意 须 尽 欢,莫 使 金 樽 空 对 月.
  tiān shēng wǒ cái bì yǒu yòng ,qiān jīn sàn jìn huán fù lái
  天 生 我 材 必 有 用,千 金 散 尽 还 复 来.
  pēng yáng zaǐ niú qǐe wéi lè ,huì xū yì yǐn sān bǎi bēi
  烹 羊 宰 牛 且 为 乐,会 须 一 饮 三 百 杯.
  cén fū zǐ ,dān qīu shēng ,qiāng jìn jǐu ,bēi mò tíng
  岑 夫 子,丹 丘 生,将 进 酒,杯 莫 停.
  yǔ jūn gē yì qǔ ,qǐng jūn wèi wǒ qīng ěr tīng
  与 君 歌 一 曲,请 君 为 我 倾 耳 听.
  zhōng gǔ zhuàn yù bù zú guì ,dàn yuàn cháng zuì bù fù xǐng
  钟 鼓 馔 玉 不 足 贵,但 愿 长 醉 不 复 醒.
  gǔ lái shèng xián jiē jì mò ,wéi yǒu yǐn zhě liú qí míng
  古 来 圣 贤 皆 寂 寞,惟 有 饮 者 留 其 名.
  chén wáng xī shī yàn píng lè ,dǒu jǐu shī qiān zì huān nǜe
  陈 王 昔 时 宴 平 乐,斗 酒 十 千 恣 欢 谑.
  zhǔ rén hé wèi yán shǎo qián ,jīng xū gū qǔ duì jūn zhuó
  主 人 何 为 言 少 钱,径 须 沽 取 对 君 酌.
  wǔ huā mǎ ,qiān jīn qíu
  五 花 马,千 金 裘,
  hū ér jiāng chū huàn měi jiǔ ,yǔ ěr tóng xiāo wàn gǔ chóu
  呼 儿 将 出 换 美 酒,与 尔 同 销 万 古 愁.
  《将进酒》注释
  ⑴将进酒:属汉乐府旧题。将(qiāng):请。将进酒选自《李太白全集》。这首诗大约作于天宝十一年(752)。距诗人被唐玄宗“赐金放还”已达八年之久。当时,他跟岑勋曾多次应邀到嵩山(在今河南登封市境内)元丹丘家里做客。
  ⑵君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。
  ⑶高堂:指的是父母。青丝:黑发。此句意为年迈的父母明镜中看到了自己的白发而悲伤。
  ⑷得意:适意高兴的时候。
  ⑸会须:应当。会,须,皆有应当的意思。
  ⑹岑夫子:指岑(cén)勋。丹丘生:元丹丘。二人均为李白的好友。
  ⑺杯莫停:一作“君莫停”。
  ⑻与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。
  ⑼倾耳听:一作“侧耳听”。
  ⑽钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。馔(zhuàn)玉:美好的食物。形容食物如玉一样精美。馔,吃喝。玉,像玉一般美好。
  ⑾不复醒:也有版本为“不用醒”或“不愿醒”。(现高中教材之人民教育出版社---普通高中课程标准实验教科书---中国古代诗歌诗歌散文欣赏中是----但愿长醉不愿醒)
  ⑿陈王:指陈思王曹植。平乐:观名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。恣(zì):放纵,无拘无束。谑(xuè):玩笑。
  ⒀言少钱:一作“言钱少”。
  ⒁径须:干脆,只管。沽(gū):通“酤”,买或卖,这里指买。
  ⒂五花马:指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。
  ⒃尔:你。销:同“消”。
  《将进酒》译文
  你没见那黄河之水从天上奔腾而来,
  波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。
  你没见那年迈的父母,对着明镜感叹自己的白发,
  年轻时候的满头青丝如今已是雪白一片。
  人生得意之时应当纵情欢乐,
  莫要让这金杯无酒空对明月。
  每个人只要生下来就必有用处,
  黄金千两一挥而尽还能够再来。
  我们烹羊宰牛姑且作乐,
  一次痛饮三百杯也不为多!
  岑夫子和丹丘生啊!
  快喝吧!别停下杯子。
  我为你们高歌一曲,
  请你们都来侧耳倾听:
  钟鸣馔食的豪华生活有何珍贵,
  只希望长驻醉乡不再清醒。
  自古以来圣贤这两种酒是寂寞的,
  只有那喝酒的人才能够留传美名。
  陈王曹植当年宴设乐平关你可知道,
  斗酒万钱也豪饮宾主尽情欢乐。
  主人呀,你为何说我的钱不多?
  你只管端出酒来让我喝。
  五花千里马,千金狐皮裘,
  快叫那侍儿拿去换美酒,
  我和你们共同消解这万古愁!

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen48315/

推荐访问:李白将进酒翻译
扩展阅读文章
热门阅读文章