[曲突徙薪文言文翻译]曲突徙薪原文及翻译

来源:学习培训心得体会 时间:2019-05-13 20:30:03 阅读:

【www.bbjkw.net--学习培训心得体会】

把烟囱改建成弯的,把灶旁的柴草搬走。比喻消除可能导致事故发生的因素,防患于未然。出自《汉书·霍光传》。下面是五度学习网www.wudu001.com小编提供的【曲突徙薪】,仅供参考

  基本信息

  词目:曲突徙薪

  拼音:qū tū xǐ xīn

  出处:《汉书·霍光传》

  释义:原指把烟囱改建成弯的,把灶旁的柴草搬走。比喻对可能发生的事故应防患于未然,消除产生事故的因素。先见之明,做到防患于未然。同时讽刺那些不懂得防患于未然的人。

  引申:世上需要救火的英雄,更需要能发现忧患于毫末、有先见之明的人,提醒世人对于警示之言不要置若罔闻。

  近义词:防患未然、未雨绸缪

  反义词:临渴掘井

  同韵词:一命归阴、淘沙得金、一掷千金、磨杵作针、如获至珍、铜臭满身、杯水车薪

  示例

  《艺文类聚》卷八十引 汉·桓谭《新论》:“ 淳于髠至邻家,见其灶突之直而积薪在傍,谓曰:‘此且有火’,使为曲突而徙薪。邻家不听,后果焚其屋,邻家救火,乃灭。烹羊具酒谢救火者,不肯呼髠。智士讥之曰:‘曲突徙薪无恩泽,燋头烂额为上客。’盖伤其贱本而贵末也”。突,烟囱。又见《汉书·霍光传》、汉·刘向《说苑·权谋》。

  唐·杜牧《李给事》诗之一:“曲突徙薪人不会,海边今作钓鱼翁。”

  清·黄遵宪《福州大火行》:“曲突徙薪广恩泽,愿亟靖海安天骄。”

  梁启超《读书后》:“曲突徙薪,不达而归。”亦作“ 曲突移薪 ”。

  清·李渔《玉搔头·媲美》:“曲突移薪计未忠,焦头烂额敢居功。”亦省作“ 曲突 ”。

  三国·魏·应璩《百一诗》:“曲突不见宾,焦头为上客。”

  宋·王安石《吴正肃公挽辞》之二:“曲突非无验,方穿有不行。”

  王闿运《愁霖赋》:“邑犬之吠兮众所怪也,曲突之早谋客之害也。”

  原文

  初,霍氏奢侈,茂陵徐生曰:“霍氏必亡。夫奢则不逊,不逊必侮上。侮上者,逆道也,在人之右,必众害之。霍氏秉权日久,害之者多矣。天下害之,而又行以逆道,不亡何待!”乃上疏,言:霍氏泰盛,陛下即爱厚之,宜以时抑制,无使至亡。“书三上,辄报闻。

  其后霍氏诛灭,而告霍氏者皆封。人为徐生上书曰:”臣闻客有过主人者,见其灶直突,傍有积薪。客谓主人:‘更为曲突,远徙其薪;不者,且有火患。’主人嘿然不应。俄而,家果失火,邻里共救之,幸而得息。于是杀牛置酒,谢其邻人,灼烂者在于上行,余各以功次坐,而不录言曲突者。人谓主人曰:‘向使听客之言,不弗牛酒,弱亡火患。今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?’主人乃寤而请之。今茂陵徐生,数上书言霍氏且有变,宜防绝之。乡使弗说得行,则国无裂土出爵之费,臣无逆乱诛灭之败。往事既已,而福独不蒙其功,唯陛下察之,贵徙薪曲突之策,使居焦发灼烂之右。“上乃赐福帛十匹,后以为郎。

  注释

  过:拜访。

  旁:旁边。

  不者:如果不这样的话。

  嘿(m ò)然:不说话的样子。嘿,同“默”。

  息:同“熄”,灭。

  灼(zhuó )烂者:被火烧伤的人。灼,烧。

  而不录:却不邀请。而,却;录,录用,此处指邀请。

  乡(xià ng)使:当初如果。乡,同“向”,从前;使,假如。

  使:假如。

  亡:通“ 无”

  寤:同“悟”,醒悟,觉悟。

  上行:上位。

  次坐:排定座次。“坐”通“座”

  译文

  当初,霍氏一家骄横奢侈,茂陵人徐福就曾指出:“霍氏必亡。凡奢侈无度,必然傲慢不逊;傲慢不逊,必然冒犯主上;冒犯主上就是大逆不道。身居高位的人,必然会受到众人的厌恶。霍氏一家长期把持朝政,遭到很多人的厌恶,天下人厌恶,又作出大逆不道的事,怎么可能不灭亡呢!”于是,上书朝廷说:“霍氏一家权势太大,陛下既然厚爱他们,就应随时加以约束限制,不要让他们发展到灭亡的地步!”上书三次,天子听到了,未加采纳。后霍氏一家被诛杀,曾告发过霍氏的人都被封赏,有人上书汉宣帝,为徐福鸣不平说有一个过访主人的客人,看到(主人家)炉灶的烟囱是直的,旁边还堆积着柴草,便对主人说:“把烟囱改为拐弯的,使柴草远离(烟囱)。不然的话,将会发生火灾。”主人沉默不答应。不久,家里果然失火,邻居们一同来救火,幸好把火扑灭了。于是,(主人)杀牛置办酒席,答谢邻人们。被火烧伤的人安排在上席,其余的按照功劳依次排定座位,却不邀请提“曲突”建议的客人。有人对主人说:“当初如果听了那位客人的话,也不用破费摆设酒席,始终也不会有火患。现在评论功劳,邀请宾客,(为什么)提‘曲突徙薪’建议的人没有受到答谢、恩惠,而被烧伤的人却成了上客呢?”主人这才醒悟去邀请那位客人。茂陵人徐福多次上书说霍氏将会有叛逆行为,应预先加以防范制止。假如陛下接受徐福的劝告,则国家就没有划出土地分封列候的费用,臣下也不会谋逆叛乱,遭受诛杀的大祸。现在事情已经过去,而只有徐福的功劳没有受到奖赏,希望陛下明察,嘉许其‘弯曲烟囱、移走柴薪’的远见,使他居于‘焦头烂额’者之上!”汉宣帝这才赐给徐福绸缎十匹,后又任命他为郎官。

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen327645/

推荐访问:曲突徙薪文言文翻译 隆中对原文翻译 黄鹤楼翻译和原文 三峡翻译和原文 狼翻译和原文 野望翻译和原文 出师表原文翻译 马说翻译和原文 陋室铭翻译和原文 牡丹亭原文翻译 赤壁翻译和原文 白洋潮翻译和原文 木兰诗翻译和原文 爱莲说翻译和原文 望岳翻译和原文 渔家傲翻译和原文 口技翻译和原文
扩展阅读文章
热门阅读文章