[荀巨伯探友翻译]荀巨伯探友

来源:经验交流材料 时间:2018-08-09 19:00:02 阅读:

【www.bbjkw.net--经验交流材料】

(1) [荀巨伯探友]荀巨伯探友文言文阅读训练及答案

  文言文阅读(12分)
  荀巨伯探友
  荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子速去。”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪!”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空。汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”遂班军而还,一郡并获全。(刘义庆《世说新语.德行》)
  注解:①值:适逢。 ②郡:此指城。 ③相视:看望你。④败义:毁坏道义。
  ⑤一:整个 ⑥班军:调回出外打仗的军队。
  小题1:选出与“我辈无义之人”中的“之”字用法相同的一项(3分)() A.具答之B.水陆草木之花
  C.大道之行也D.何陋之有?
  小题2:将下面的句子译成现代汉语。(6分)
  (1)吾今死矣,子速去。
  (2)远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪!
  (3)友人有疾,不忍委之。
  小题3:你从本文中获得了哪些启发?(3分)
  参考答案:
  小题1:B
  小题2:(1)我现在要死了,你赶快离开。
  (2)(我)从老远的地方来看你,可你却让我离开,使我成为一个不讲道义而只顾求生
  的人,这难道是我荀巨伯应该做的吗?(3) 朋友有病,(我)不忍心丢下他(独自离开)。
  小题3:友情无价。人世间最宝贵的就是赤城的友爱,它比生命还值得人们珍惜。
  小题1:试题分析:题干中的“之”是助词,译为“的”,B项中的“之”与它同义。A中的是代词,C中的用于主谓之间,无义。D中的是宾语前置的标志。
  小题2:试题分析:翻译时要注意,关键词语的意思必须要落实。此句中的关键词有“去”“败义以求生”“委”等。其中“去”古义都是“离开”。“败义以求生”译为“不顾道义来求得生存”。“委”译为“丢下、放弃”,然后把各个词语的意思连缀起来,语意通顺即可。
  小题3:试题分析:荀巨伯在危难之时不肯弃友人而去,可以使我们感受到友情的可贵。还可以感受到古人对义的坚守。

(2) [荀巨伯探友]《荀巨伯探病友》文言文及注解

  《荀巨伯探病友》揭示了一个道理:做人应该讲情意,舍生取义的义举不仅救了他人性命,更是拯救了一座城,乃至一个国家! 坚守信义、大义凛然、对友忠诚、舍生取义、重情义、把情意看得比生命还重要。下面是小编整理的《荀巨伯探病友》文言文及注解,希望对你有帮助!
  荀巨伯探病友 / 荀巨伯探友
  南北朝:刘义庆
  荀巨伯远看友人疾值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?“巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”遂班军而还,一郡并获全。
  译文
  荀巨伯到远方看望生病的朋友,正好遇上胡人来攻城。朋友对荀巨伯说:“我如今是快死的人了,你赶快离开吧!”荀巨伯说:“我远道而来看望你,你却要我离开;败坏道义来求生,怎么是我的行为呢?” 等到贼兵来了,问荀巨伯说:“大军一到,全城的人都逃走了,你是什么人,竟敢独自停留在这里?”荀巨伯回答说:“朋友有疾病,(我)不忍心抛下他,宁愿用我的性命来换取朋友的生命。”贼兵听后相互说道:“我们这些无义的人,却要攻入这个讲究道义的地方!”于是调动整个军队回去了,全城因而得以保留。
  注释
  语:对…说
  子:尊称,相当于“您”
  去:离开
  败义:毁坏道义
  岂:难道
  既:已经
  一:整个
  止:停留
  委:丢下;舍弃
  遂:于是
  班军:调回军队,班:撤回
  还:回去
  并:都

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen183804/

推荐访问:荀巨伯探友翻译
扩展阅读文章
热门阅读文章