[王充市肆博览]王充博览

来源:读书笔记 时间:2018-08-02 19:00:03 阅读:

【www.bbjkw.net--读书笔记】

王充博览篇(一):《王充肆博览》文言文阅读题及答案

  原文
  王充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,日久,逐博通众流百家之言。后归乡里,屏居教授。
  【阅读提示】
  从上面一则史实中,至少可以借鉴到两点。一是要博览群书。广泛阅读,能用前人的知识丰富自己,拓宽眼界,奠定厚实的基础。诸子百家的著作浩如烟海,王充没有条件买书,便到书摊上去读,他的志气与毅力实在一般人之上。二是读书不能泥古。所谓泥古,就是死守章句,不敢越前人雷池半步。王充对前人的学说,有吸收、有批判,做到了取其精华,弃其糟粕,并有自己独到的见解。正因为王充既有渊博的知识,又不泥古,所以能在中国古代哲学史独树一帜。他的许多著作有真知灼见,给后代以巨大的影响。
  【阅读训练】
  1.解释加点字。
  (1)乡里..称孝 ( ) (2)师事..扶风班虎 ( ) (3)好.博览而不守章句( ) (4)一见辄.能诵忆 ( )
  2.选出与“博道众流百家之言’’的“之’’用法相同的一项 ( )
  A.学而时习之.,不亦说乎 B.甚矣,汝之.不惠 C水陆草木之.花 D.辍耕之.垄上
  3.翻译句子。
  一见辄能诵忆,遂博道众流百家之言。
  4.根据本文的介绍,王充读书的最大特点是(用文章原句回答)
  5.从王充读书的史实中,你得到了什么启示。
  参考答案
  1.乡里:家乡的人。 师事:拜??为师。 好:喜欢 辄:就
  2.C
  3.翻译:看一遍就能背诵,因此博通各家学派的学说。
  4.好博览而不守章句。
  5启示:可以围绕“要博览群书“,“读书不能泥古"等方面回答,言之成理即可。
  翻译
  王充小时候就失去了父亲,因在乡里以孝顺母亲被称赞。后来到京城,在太学里学习,拜扶风人班彪做了他的老师。(王充)喜欢广泛地阅读(书籍)却不死板地拘泥于文章的章句。(由于)家里穷,没有书(可读),他经常去逛洛阳街上的书铺,看人家卖的书,看过一次后就能记住并背诵。时间久了,他就广泛地通晓了诸子百家的著作。后来回到乡里,隐居教学
  注释
  1.王充,字仲任,会稽上虞(今浙江上虞县)人,东汉著名唯物主义学者。生于东汉光武帝建武三年(27),约卒于东汉和帝永元九年(97?)。年轻时到都城洛阳求学,拜班彪为师。后来回乡教书,曾任过功曹、治中等小官,晚年闭门潜心著书,迁居到这里。终于完成了不朽之作——《论衡徙焉》
  2.京师:京城。
  3.班彪:汉代著名学者,史学家,班固的父亲。《汉书》是他早创的。
  4.章句:逐章逐句的疏通理解。
  5.市;集市。肆;店铺。
  6.称:称赞、赞扬
  7.师:拜······为师
  8.辄:就
  9.遂:就
  10.太学:中国古代专攻经书的大学。
  11.好:喜爱
  12.少孤:少年死了父亲
  13.之:代词,···的
  14守;守候。
  15章句;章节句子。
  16肆:书铺
  17太学:东汉时最高学府
  18不守章句:不死扣子句
  19屏居:隐居
  20教授:从事教学

王充博览篇(二):《王充市肆博览》原文注释及翻译

  【原文】
  王充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,日久,逐博通众流百家之言。后归乡里,屏居教授。
  【注释】
  1王充,字仲任,会稽上虞(今浙江上虞县)人,东汉著名唯物主义学者。
  2京师:京城。
  3班彪:汉代著名学者,史学家,班固的父亲。《汉书》是他早创的。
  4章句:逐章逐句的疏通理解。
  5市;集市。肆;店铺。
  6称:称赞、赞扬
  7师:拜······为师
  8辄:就
  9遂:就
  10太学:中国古代专攻经书的大学。
  11好:喜爱
  12少孤:少年死了父亲
  13之:代词,···的
  14守;守候。
  15章句;章节句子。
  16肆:书铺
  17太学:东汉时最高学府
  18不守章句:不死扣子句
  【翻译】
  王充小时候就失去了父亲,因在乡里以孝顺母亲被称赞。后来到京城,在高级学府里学习,拜扶风人班彪做了他的老师。(王充)喜欢广泛地阅读(书籍)却不死板地拘泥于文章的章句。(由于)家里穷,没有书(可读),他经常去逛洛阳街上的书铺,看人家卖的书,看过一次后就能记住并背诵。时间久了,他就广泛地通晓了诸子百家的著作。后来回到乡里,隐居从事教学

王充博览篇(三):《王充求学》阅读答案

  《王充求学》告诉我们应该珍惜现在学习的大好时光,学习王充爱学和好学的精神和灵活的学习方法。下面是小编收集整理的《王充求学》阅读答案,希望对您有所帮助!
  原文
  王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。(选自范晔《后汉书·王充传》)
  译文
  王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
  注释
  会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。 先:祖先。
  孤:指小的时候死了父亲。 称:以……被称赞。
  徙焉:搬迁到这里。徙,迁移。焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
  太学:中国古代的最高学府。 扶风:古地名,今陕西境内。
  而:而且。 辄:就。
  遂:于是,就。 肆:店铺。
  扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
  王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
  京师:首都。东汉的首都是洛阳。
  班彪:汉代著名学者、史学家。班固的父亲,草创了《汉书》
  师事:以师礼相待。
  阅读训练及答案
  1、解释文中加点词的意思。
  徙焉(搬迁到这里) 师事(以老师的礼节侍奉) 辄(就) 遂(于是)
  2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
  3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)
  A、学习态度、学习方法 B、学习内容、学习方法
  C、学习内容、学习态度 D、学习方法、学习范围
  分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen173056/

推荐访问:王充市肆博览
扩展阅读文章
热门阅读文章