[晋平公炳烛而学翻译]晋平公炳烛而学

来源:读书笔记 时间:2018-08-01 15:00:03 阅读:

【www.bbjkw.net--读书笔记】

晋平公炳烛而学一:炳烛而学文言文阅读

  炳烛而学
  【原文】
  晋平公问于师旷曰:吾年七十,欲学,恐已暮矣。师旷曰:何不炳烛乎?平公曰:安有为人臣而戏其君乎?师旷曰:盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?平公曰:善哉!
  (选自西汉·刘向《说苑·卷三·建本》)
  【注释】(1)晋平公:春秋时晋国的国君。(2)欲:想要。(3)暮:晚。(4)何:为什么。炳烛:点燃蜡烛照明。炳,<动词>点燃。乎:呢。(5)安有:哪有。为人臣:做臣子的。戏:戏弄。(6)盲臣:师旷是盲人,故自称是盲臣。安敢:怎敢。(7)好:喜欢,喜好。(8)阳:阳光。(9)壮:壮年,古人三十岁以上为壮年。(10)炳烛之明:点燃蜡烛照明。(11)孰与昧行乎:比摸黑走路哪个好呢?昧行:在黑暗中行走。(12)善哉:好啊。 (13) 师旷:名旷,因为他是盲音乐师,世称师旷。
  【参考译文】
  晋平公问师旷说,我年近七十想要学习,恐怕已经晚了! 师旷说:为什么不炳烛而学?平公说:哪有做臣子的戏弄他的君王的呢?师旷说;我怎敢戏弄我的君主呢!我听说过:年少时喜欢学习,就像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,就像是正午时的光芒,老年时喜欢学习,就像是点燃蜡烛照明一样。点燃蜡烛照明和摸黑走路比哪个更好呢? 平公说:说得好啊!
  【阅读训练】
  1.解释:
  ①暮:晚,为时已晚 ②何:为什么 ③少:年轻时 ④阳:阳光
  2.翻译(翻译句即原文划线句,翻译见参考译文,下同)
  3.上文中晋平公和师旷谈论的主题是 ,文中何不炳烛所蕴涵的比喻意义是 。
  答:学习的重要性 暮年学习如炳烛之明,要胜过在黑暗中摸索前行

晋平公炳烛而学二:《师旷论学》阅读答案及原文翻译

  导读:《师旷论学》,作者是西汉时人刘向。该书说的是人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习的道理。刘向(约前77—前6) ,西汉经学家、目录学家、文学家。、
  原文
  晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”
  师旷曰:“暮,何不炳烛乎?"
  平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”
  师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明。秉烛之明,孰与昧行乎?”
  平公曰:“善哉!”。(选自西汉刘向编《说苑· 建本》)
  阅读训练
  1.解释下列句中加点的词。
  ①晋平公问于师旷曰 ②臣安敢戏其君
  ③孰与昧行乎 ④何不炳烛乎
  2.文中师旷用了三个比喻,意在说明一个什么道理?
  参考答案
  1.①向②怎么;开玩笑③在黑暗中走路④点燃蜡烛
  2.一个人要有活到才老学到老的精神。
  译文
  晋平公对师旷说:“我今年七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了。”
  师旷回答说:“既然晚了,为什么不把烛灯点燃呢?”
  平公说:“哪里有做臣子的人而来戏弄自己的国君的行为呢?”
  师旷说:“双目失明的我怎么敢戏弄我的君主呢?我听说,少年时喜好学习,就如同初升太阳的阳光一样灿烂;中年时喜好学习,就像正午太阳的阳光一样强烈;晚年时喜好学习,就像拿着蜡烛照明,点上火把走路和摸黑走相比,哪个更好呢?”
  平公说:“说得好啊!”
  注释
  1.晋平公:春秋时期晋国国君。
  2.于:向。
  3 吾:我。
  4.师旷:字子野,春秋时代晋国乐师。他双目失明,仍热爱学习,对音乐有极高的造诣。
  5.恐:恐怕,担心。
  6.暮:本来是“天晚”的意思,这里指“晚”的意思。
  7.何:为什么。
  8.炳烛:点烛,当时的烛,只是火把,还不是后来的烛。
  9.安:怎么,哪。
  10.戏:作弄,戏弄。
  11.盲臣:瞎眼的臣子。师旷为盲人,故自称为盲臣。
  12.臣:臣子对君主的自称。
  13.闻:听说,听闻。
  14.而:表并列,并且。
  15.阳:阳光。
  16.秉烛之明,孰与昧行乎:点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?
  17.孰与:相当于“……跟(与)……哪个(谁)怎么样?”。
  18.昧行:在黑暗中行走。昧,黑暗。
  19.善哉:说得好啊!
  20.善:好。
  21.日出之阳:初升的太阳,早晨的太阳。
  22.日中之光:正午(强烈)的太阳光。。
  23.好:爱好。
  24.为:作为。
  25.少:年少。
  26.欲:想,想要
  点评:
  晋平公想要学习,却担心自己年龄已老。而师旷认为,人的一生都应该不断学习。他形象地比喻;少年好学,好像初升的太阳,壮年好学,好像正午的阳光;老年好学,好比蜡烛的光明,也可以照亮人生的里程,虽然光线微弱,但总比摸黑走路要好得多。这一比喻,很形象,人们容易理解,也容易接受,所以晋平公为之称善。本篇的特点,在于采用形象的比喻。师旷的说辞,不是陈述抽象的道理,而是用日常生活的常识来阐发自己的主张。为了吸引对方的注意,师旷有意利用汉语一音多义的特点,用双关的手法故意曲解晋平公的语意。晋平公所说“欲学,恐已暮矣,”其中的“暮”字,指的是年龄老大,已入暮年。师旷却将“暮”字解释为太阳已落,天色将晚,所以说:“暮,何不炳烛乎?”这样的曲解,形同戏弄,正因为如此,师旷的话才引起晋平公的高度注意。以下师旷由“炳烛”自然导引出关于学习的比喻,留给对方的印象也就更为深刻了。先秦游说之士的说辞往往有震撼人心的力量,其诀窍也就在这里。
[《师旷论学》阅读答案及原文翻译]

晋平公炳烛而学三:师旷论学文言文阅读答案

  文言文难不难呢,只要你理解了每个字词意思,对于翻译是了如指掌,下面是小编整理的师旷论学文言文阅读答案,欢迎来参考!
  师旷论学
  晋平公问于师旷曰:“吾年七十。欲学,恐已暮矣!”
  师旷曰:“何不炳烛乎?”
  平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”
  师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”
  平公曰:“善哉!”
  1、解释划线的词。
  ①恐已暮矣( )
  ②盲臣安敢戏其君乎( )
  ③臣闻之( )
  ④善哉( )
  2、下列句子中“之”字用法不同的一项是()
  A、臣闻之
  B、如日出之光
  C、驱之别院
  D、学而时习之
  3、翻译文中画线的句子。
  (1)少而好学,如日出之阳。
  _____________________________________________________
  (2)安有为人臣而戏其君乎?
  _____________________________________________________
  4、这则短文告诉我们一个什么道理?
  _____________________________________________________
  参考答案:
  1、①晚 ②怎么 ③听说 ④好
  2、B
  3、(1)少年好学,就像初升太阳的光芒。
  (2)哪有做臣子的反过来戏弄君王的道理?
  4、学无止境,什么时候都应该抓紧学习。(意对即可)
  注释
  1.晋平公:春秋时期晋国国君。
  2.于:向。
  3 吾:我。
  4.师旷:字子野,春秋时代晋国乐师。他双目失明,仍热爱学习,对音乐有极高的造诣。
  5.恐:恐怕,担心。
  6.暮:本来是“天晚”的意思,这里指“晚”的意思。
  7.何:为什么。
  8.炳烛:点烛,当时的烛,只是火把,还不是后来的烛。
  9.安:怎么,哪。
  10.戏:作弄,戏弄。
  11.盲臣:瞎眼的臣子。师旷为盲人,故自称为盲臣。
  12.臣:臣子对君主的自称。
  13.闻:听说,听闻。
  14.而:表并列,并且。
  15.阳:阳光。
  16.秉烛之明,孰与昧行乎:点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?
  17.孰与:相当于“……跟(与)……哪个(谁)怎么样?”。
  18.昧行:在黑暗中行走。昧,黑暗。
  19.善哉:说得好啊!
  20.善:好。
  21.日出之阳:初升的太阳,早晨的太阳。
  22.日中之光:正午(强烈)的太阳光。。
  23.好:爱好。
  24.为:作为。
  25.少:年少。
  26.欲:想,想要
  点评:
  晋平公想要学习,却担心自己年龄已老。而师旷认为,人的一生都应该不断学习。他形象地比喻;少年好学,好像初升的太阳,壮年好学,好像正午的阳光;老年好学,好比蜡烛的光明,也可以照亮人生的里程,虽然光线微弱,但总比摸黑走路要好得多。这一比喻,很形象,人们容易理解,也容易接受,所以晋平公为之称善。本篇的特点,在于采用形象的比喻。师旷的说辞,不是陈述抽象的道理,而是用日常生活的常识来阐发自己的主张。为了吸引对方的注意,师旷有意利用汉语一音多义的特点,用双关的手法故意曲解晋平公的语意。晋平公所说“欲学,恐已暮矣,”其中的“暮”字,指的是年龄老大,已入暮年。师旷却将“暮”字解释为太阳已落,天色将晚,所以说:“暮,何不炳烛乎?”这样的曲解,形同戏弄,正因为如此,师旷的话才引起晋平公的高度注意。以下师旷由“炳烛”自然导引出关于学习的比喻,留给对方的印象也就更为深刻了。先秦游说之士的说辞往往有震撼人心的力量,其诀窍也就在这里。

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen171020/

推荐访问:晋平公炳烛而学翻译
扩展阅读文章
热门阅读文章