[吻别英文版谐音]吻别英文版歌词谐音

来源:散文诗歌 时间:2018-07-20 15:00:03 阅读:

【www.bbjkw.net--散文诗歌】

吻别英文版歌词谐音篇一:柠檬树英文版歌词


  “愚人花园”(FOOL"S GARDEN)成立于1992年,由德国的五个小伙子组成,其音乐风格朴实平淡。1996年以一曲《柠檬树》走红全球。
  整首歌给人一种淡淡地欢快,什么都不用想,什么都不想做,只想坐在阳光里有一搭没一搭地听这首歌。
  柠檬树英文版歌词完整版
  Lemon Tree
  by Fools Garden
  I"m sitting here in the boring room一个人无聊待在房间
  It"s just another rainy Sunday afternoon在下雨的周日午后
  I"m wasting my time我在虚度时光
  I got nothing to do我无所事事
  I"m hanging around我四处乱逛
  I"m waiting for you我在为你等候
  But nothing ever happens and I wonder可是一无所获,我很迷惑
  I"m driving around in my car 一个人开车闲逛
  I"m driving too fast 我开得太快
  I"m driving too far开得太远
  I"d like to change my point of view想要改变自己的观点
  I feel so lonely我觉得好寂寞
  I"m waiting for you我在为你等候
  But nothing ever happens and I wonder可是一无所获我很迷惑
  I wonder how告诉我怎么了
  I wonder why告诉我原因
  Yesterday you told me "bout the blue blue sky昨天你跟我说蓝蓝的天
  And all that I can see is just a yellow lemon-tree而我看到的只有黄黄的柠檬树
  I"m turning my head up and down我抬头仰望
  I"m turning turning turning turning turning around我四周环顾
  And all that I can see is just another lemon-tree看到的只有另一棵柠檬树
  I"m sitting here我坐在这里
  I miss the power我想念那股力量
  I"d like to go out taking a shower我想出去淋雨
  But there"s a heavy cloud inside my head可我脑袋里却阴云密布
  I feel so tired我感觉好累
  Put myself into bed我要上床休息
  Well, nothing ever happens and I wonder还是一无所获,我很迷惑
  Isolation is not good for me孤独 这对我不好
  Isolation I don"t want to sit on the lemon-tree孤独 我不想独自做在柠檬树上
  I"m steppin" around in the desert of joy我在欢愉的荒野漫步
  Baby anyhow I"ll get another toy宝贝 我还是会找到别的玩伴
  And everything will happen and you wonder一切都会照常,你会很迷惑
  I wonder how告诉我怎么了
  I wonder why告诉我原因
  Yesterday you told me "bout the blue blue sky昨天你跟我说蓝蓝的天
  And all that I can see is just another lemon-tree而我看到的只有黄黄的柠檬树
  I"m turning my head up and down我抬头仰望
  I"m turning turning turning turning turning around我四周环顾
  And all that I can see is just a yellow lemon-tree看到的只有另一棵柠檬树
  And I wonder, wonder
  I wonder how
  I wonder why
  Yesterday you told me "bout the blue blue sky
  And all that I can see...
  Is just a yellow lemon-tree
 
更多相关文章推荐:

吻别英文版歌词谐音篇二:《Despacito》音译歌词


  《Despacito》是23岁的比伯从去年的《Cold Water》和《Let Me Love You》之后的第一首新歌。发行于一月的最初版《Despacito》由冯西和洋基老爹全程用西班牙语演唱,比伯和冯西的新版用先英语开篇,之后比伯第一次用歌声飙出西班牙语。


  Sí, sabes que ya llevo rato mirándote
  Tengo que bailar contigo hoy
  Vi que tu mirada ya estaba llamándome
  Muéstrame el camino que yo voy
  是的,你知道我已经注视你好久了
  今天我要和你共舞
  我看得到,你的眼光一直在呼唤我
  向我展示那条我将要踏上的道路
  Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
  Me voy acercando y voy armando el plan
  Solo con pensarlo se acelera el pulso
  你,你像是磁铁,我是被你吸引的金属
  我正一步步靠近,我将要实施计划
  只是稍作遐想,我的脉搏就加速跳动
  Ya, ya me está gustando más de lo normal
  Todos mis sentidos van pidiendo más
  Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
  如今,如今我正享受着不同寻常的状态
  我所有的感官都在寻求更多的快感
  冲破阻碍我也一定要解决这些
  Despacito
  Quiero respirar tu cuello despacito
  Deja que te diga cosas al oído
  Para que te acuerdes si no estás conmigo
  轻轻地
  我想在你的颈边轻轻呼吸
  让我在你的耳旁倾诉心声
  为了让你牢记,哪怕你不在我身边
  Despacito
  Quiero desnudarte a besos despacito
  Firmo en las paredes de tu laberinto
  Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
  慢慢地
  我想要用吻慢慢褪去你的衣裳
  在你迷宫的墙上刻下我的名字
  让你全身上下都变成我的作品
  Sube, sube, sube, sube, sube
  向上……
  Quiero ver bailar tu pelo
  Quiero ser tu ritmo
  Que le enseñes a mi boca
  Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)
  我想看你的头发飘扬
  想要跟随你的节奏
  让你描绘我的嘴唇
  这些你最爱的部分
  Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
  Hasta provocar tus gritos
  Y que olvides tu apellido
  让我越过你的危险区域
  直到让你不停尖叫
  直到你忘记自己的姓名
  Si te pido un beso ven dámelo
  Yo sé que estás pensándolo
  Llevo tiempo intentándolo
  Mami esto es dando y dándolo
  如果我向你索要一个吻,请把它给我
  我知道你正在考虑
  长久以来我一直在尝试
  宝贝,这只是一个吻,给我一个吻吧
  Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom
  Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom
  Ven prueba de mi boca para ver como te sabe
  quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe
  你知道你的心贴近我会砰砰直跳
  你知道你的心正在寻求我砰砰直跳的心
  来试试我的嘴唇,看看是什么滋味
  我想,我想知道你的爱到底有多深
  Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje
  Empecemos lento, después salvaje
  Pasito a pasito, suave suavecito
  Nos vamos pegando, poquito a poquito
  cuando tú me besas con esa destreza
  Veo que eres malicia con delicadeza
  我并不着急,我愿意和你一起旅行
  我们慢慢开始,之后更为激烈
  一步一步,柔情满满
  一点一点,我们将相互交融
  当你熟练地亲吻我
  我发觉所有的轻柔都是你的坏心眼
  Pasito a pasito, suave suavecito
  Nos vamos pegando, poquito a poquito
  Y es que esa belleza es un rompecabezas
  Pero pa montarlo aquí tengo la pieza
  一步一步,柔情满满
  一点一点,我们将相互交融
  这种美好像是未完成的拼图
  但我拥有拼凑它的其中一块
  Despacito
  Quiero respirar tu cuello despacito
  Deja que te diga cosas al oido
  Para que te acuerdes si no estás conmigo
  轻轻地
  我想在你的颈边轻轻呼吸
  让我在你的耳旁倾诉心声
  为了让你牢记,哪怕你不在我身边
  Despacito
  Quiero desnudarte a besos despacito
  Firmo en las paredes de tu laberinto
  Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
  慢慢地
  我想要用吻慢慢褪去你的衣裳
  在你迷宫的墙上刻下我的名字
  让你全身上下都变成我的作品
  Sube, sube, sube, sube, sube
  向上……
  Quiero ver bailar tu pelo
  Quiero ser tu ritmo
  Que le enseñes a mi boca
  Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)
  我想看你的头发飘扬
  想要跟随你的节奏
  让你描绘我的嘴唇
  这些你最爱的部分
  Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
  Hasta provocar tus gritos
  Y que olvides tu apellido
  让我越过你的危险区域
  直到让你不停尖叫
  直到你忘记自己的姓名
  Despacito
  Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
  hasta que las olas griten Ay Bendito
  Para que mi sello se quede contigo
  轻轻地
  让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式
  直到海浪呼啸着发出祝福
  直到你印上我的专属标记
  Pasito a pasito, suave suavecito
  Nos vamos pegando, poquito a poquito
  Que le enseñes a mi boca
  Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)
  一步一步,柔情满满
  一点一点,我们将相互交融
  让你描绘我的嘴唇
  这些你最爱的部分
  Pasito a pasito, suave suavecito
  Nos vamos pegando, poquito a poquito
  Hasta provocar tus gritos
  Y que olvides tu apellido
  一步一步,柔情满满
  一点一点,我们将相互交融
  直到让你不停尖叫
  直到你忘记自己的姓名
  Despacito
  Pasito a pasito, suave suavecito
  Nos vamos pegando, poquito a poquito (ehh ehhh)
  ......
  轻轻地
  一步一步,柔情满满
  一点一点,我们将相互交融

 
更多相关歌词推荐:
 

吻别英文版歌词谐音篇三:you_raise_me_up英文歌曲歌词

  歌曲是由歌词和曲谱相结合的艺术形式,也是一种表现形式词曲一一相应。下面是小编为你带来的you_raise_me_up英文歌曲歌词 ,欢迎阅读。
  when I am down and oh my soul so weary
  当我失意低落之时我的精神 是那么疲倦不堪
  When troubles come and my heart burdened be
  当烦恼困难袭来之际我的内心 是那么负担沉重
  I am still and wait here in the silence
  然而 我默默的伫立静静的等待
  Until you come and sit awhile with me
  直到你的来临片刻地和我在一起
  You raise me up so I can stand on mountains
  你激励了我故我能立足于群山之巅
  You raise me up to walk on stormy seas
  你鼓舞了我故我能行进于暴风雨的洋面
  I am strong when I am on your shoulders
  在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮
  You raise me up To more than I can be
  你的鼓励使我超越了自我
  You raise me up so I can stand on mountains
  你激励了我故我能立足于群山之巅
  You raise me up to walk on stormy seas
  你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面
  I am strong when I am on your shoulders
  在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮
  You raise me up To more than I can be
  你的鼓励使我超越了自我
  You raise me up so I can stand on mountains
  你激励了我故我能立足于群山之巅
  You raise me up to walk on stormy seas
  你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面
  I am strong when I am on your shoulders
  在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮
  You raise me up To more than I can be
  你的鼓励使我超越了自我
  You raise me up so I can stand on mountains
  你激励了我故我能立足于群山之巅
  You raise me up to walk on stormy seas
  你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面
  I am strong when I am on your shoulders
  在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮
  You raise me up To more than I can be
  你的鼓励使我超越了自我
  You raise me up To more than I can be
  你的鼓励使我超越了自我

本文来源:https://www.bbjkw.net/zuowen153113/

推荐访问:吻别英文版谐音
扩展阅读文章
热门阅读文章