[纪昌学射文言文翻译]纪昌学射翻译

来源:经验交流材料 时间:2018-05-29 15:48:10 阅读:

【www.bbjkw.net--经验交流材料】

第一篇纪昌学射翻译:人教版四年级语文下册纪昌学射(2)

第二篇纪昌学射翻译:纪昌学射翻译及原文

  导语:翻译文言文有三个基本原则:信、达、雅。所谓信,就是指译文要准确无误,不误解、不遗漏、不增译;下面由小编为您整理出的纪昌学射翻译及原文内容,一起来看看吧。
  纪昌学射 出处:《列子》
  原文:
  甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而过其师。纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:“尔先学不瞬,而后可言射矣。”
  纪昌归,偃卧其妻之机下,以目承牵挺。二年之后,虽锥末倒

第三篇纪昌学射翻译:纪昌学射课文原文

  《纪昌学射》是一则寓言故事,故事中人物个性鲜明,好学的纪昌在名师飞卫的指导下,经过坚持不懈的努力,终于成为射箭高手。通过这则寓言表达在良师的引导下,要刻苦学习,有恒心,有毅力,终能实现自己的梦想。被选为语文课本四年级第二学期29课。下面是纪昌学射课文原文,请参考!
  纪昌学射课文原文
  甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:“尔先学不瞬,而后可言射矣。”
  纪昌归,偃卧其妻之机下,以目承牵挺。二年后,虽锥末倒眦,而不瞬也。以告飞卫。飞卫曰。“未也,必学视而后可。视小如大,视微如著,而后告我。”
  昌以牦悬虱于牖,南面而望之。旬日之间,浸大也;三年之后,如车轮焉。以睹余物,皆丘山也。乃以燕角之弧,朔蓬之竿射之,贯虱之心,而悬不绝。以告飞卫。飞卫高蹈拊膺曰:“汝得之矣!”
  纪昌既尽卫之术,计天下之敌己者一人而已,乃谋杀飞卫。相遇于野,二人交射;中路矢锋相触,而坠于地,而尘不扬。飞卫之矢先穷。纪昌遗一矢,既发,飞卫以棘刺之端

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen77299/

推荐访问:纪昌学射文言文翻译
扩展阅读文章
热门阅读文章