[写剧本标准格式]标准的剧本格式范文

来源:经验交流材料 时间:2018-05-21 09:51:38 阅读:

【www.bbjkw.net--经验交流材料】

标准的剧本格式范文篇(一):电影剧本格式范文

  许多油菜花没有钱上电影学院,寻思没钱就放弃吧,闹到最后可能连尝试都没有尝试就放弃了,这里先说一下,假如你有个好的故事,你有个好的创意,怎么给制片方看,人家到底要看一个什么样的本子?下面是小编整理的电影剧本格式范文,希望对你有所帮助!
  如果你写好了你剧本的大纲,分场大纲,剩下的就是你准备码字了,你所写的剧本就要呈现在屏幕上了,那你一定要注意你的剧本格式,一个好看的剧本包括简洁、专业这两方面,这样制片方才会习惯使然地看下去,打个比方,一个做外衣的厂商会关注你麻袋怎么编的吗?虽然看起来工艺差不多,下面说具体的格式,第一你要在封面上写上你的电影名,时间,第几稿,编剧名。如果你是投稿的话,第几稿就不用写了,但是要写图片上标注的联系方式。
  封面写好了之后就是正文了,现在国内电影人一般接触的剧本主要有四种,一种是大陆格式,一种是香港格式,一种是好莱坞格式,一种是台湾格式,针对后两种,我们接触比较少就不说了,大陆格式,首先正文中间,名字,之后,标注场号(因为电影是一场一场按地点来拍的,并不是按时间顺序,所以场号是后期剪辑时的重要依证)、地点(也叫场景)、时间(是白天还是黑夜)然后是正文。
  和大陆格式不同的香港格式写起来虽然麻烦,但是看起来比较舒服,当然大陆人也不太习惯这种追求到细腻的框架,你在剧本里的一些细节足够精彩就万事大吉了,首先香港的格式会用括号括住人物讲台词之前的动作或表情介绍;每个名词都要用单括号标注;旁白和独白另起一行,三角号在动作或环境描述之前;每个名字出现时都要用粗体或者特殊颜色,或者两者相加,很麻烦对不对?
  更麻烦的是有的每场戏开头场号占一行,其次是时间、地点、人物、内外景,都要占一行、这也是为什么香港剧本字数多的原因,实际上这些作为编剧来讲,不用写也可以,因为在大陆有专门做分镜头的工种,大陆只要按第二步写就可以。值得注意的是标准的格式里面会有许许多多的行业名词比如淡入、淡出、独白(O.S.)over sound现在直接写成‘OS’旁白(O.V.)over voice直接写成‘OV’其他的不用说了,名词有很多。这两个是比较常见的。
  涉及一些专业知识的,比如军事、医学、航空、航海、航天、IT、数码、历史、考古、设计、等等,一定要写得专业一点而又不能太专业,最好咨询一下砖家,否则演员不懂,或者观众不懂,或者行内的人不这么叫,生活中没听过这种叫法等等,这里有《士兵突击》的关于军事演练的就很通俗。

标准的剧本格式范文篇(二):电影剧本的格式

  电影剧本区别于任何一种文体形式,有自己专署的格式,从某种程度上说是个技术活。下面为大家分享了有关电影剧本的格式,欢迎借鉴!
  电影剧本的几种写作格式
  1、文学剧本式:
  特点:可读性强(文学作品的可读性)。
  电影感弱。
  例1、“春天,踩着湿淋淋的步子来到了。”
  以上“例1”文学性强,可读性强,充满诗情画意。可是,导演分镜头时,却不得不作以下的工作
  ①、删掉许多纯属于文学的、视听语言无法表现的内容。
  ②、重新用视听语言表现那些可以表现的“诗情画意”。
  故这种电影剧本一方面要使导演费较大的精力去分镜头,更重要的是,使编剧在剧本阶段未能把更多的精力放在电影思维上。
  这样做的结果:既影响了剧本作为电影剧本它的艺术质量,同时也会妨碍你的剧本的成活。
  2、格里叶式
  特点:电影感强
  可读性弱
  例1、《去年在马里昂巴德》:(开头):
  “开始是一阵猝然响起的浪漫、热烈的音乐,这音乐就象我们在某些带有强烈的、激动人心的高潮的影片结尾时所听到的一样(这是一个由木管、铜管和弦乐等等组成的巨大的交响乐团演奏的)。片头字幕是常规的样式:人名等等都是用朴素的字体写成,黑色的字体后面衬着灰色的背景,或者是白色的字体后面衬着灰色的背景;这些名字或者一组一组的名字都镶在方框内,框子按照一种正常的甚至是较为缓慢的节奏,一个接一个在银幕上出现。
  这种努力是应该肯定的。
  但是作为编剧来讲,这样做有以下不利之处:
  ①、可读性弱,不单指一般人的阅读,主要是指描写太细、太繁琐。以至妨碍了导演、制片人抓住主要情节,主要人物。
  ②、不利于导演为影片作出他的贡献。电影主要是编剧、导演两个人的事。
  这些同样会妨碍剧本的成活
  3、日本式
  特点:电影感强
  可读性强(电影的可读性)
  电影剧本格式混乱的弊端
  一、严重影响读者的阅读
  我看到的剧本里面每一个的格式都不一样,有的甚至连对话都没有和描述分开,好象在读小说。我看惯了好莱坞统一格式的剧本,阅读格式混乱的剧本对我来说是个大挑战,不单严重影响了我阅读的速度,而且还影响到我的主观情绪,假如这些剧本是拿给大制片公司的制片或导演看的,他们一定不会有我这样的耐性。可以这样说,如果在好莱坞,一个格式混乱的剧本是没有出路的,不管你的故事如何精彩。
  二、给剧本分解造成麻烦
  在好莱坞,一旦你的剧本被采纳通过,准备开始拍成电影,从那一刻起,就会有专人分解剧本。这是一个非常关键的步骤,因为后面的拍摄排期、演员安排、拍片预算、拍摄地点、特效需求等等等等所有的工作都是在剧本分解的结果之上产生。由于影片拍摄中涉及的细节量极大,分解剧本的目的就是把这些细节分类,然后根据实际情况做出最合理的安排,以达到拍摄的效率最大化。
  拿《最后的晚餐》为例,剧本的分解工作是由我来负责的。在把所有细节按场景号全部列出来以后就开始分类归堆,然后再考虑演员的档期、天气情况、拍摄地点及不同地点之间的交通情况、等等各种因素,最后我们认为按地点来拍摄对这部片最省成本,而实际的拍摄中也证明了这个决定的正确性。
  我也听说过有些导演按剧本场景顺序来拍摄,我只能说“有钱,太任性”!
  剧本的分解可以手工完成,也可以借助软件来完成,不管哪一种,都有赖于规范的剧本格式。比如说,剧本里第一次出现的角色的名字要全大写,所以当分解剧本的人一看到大写的名字,就知道有新的角色出现了,减少出错的机会。再比如说,角色的对话一定是专门一段的,对话上面还会有说话人的名字,非常清楚,一目了然。还有一点非常重要的,我之前也介绍过,好莱坞的剧本每一页大概相当于银幕上的一分钟,剧本的字体、字号、字间距、行间距、页边距、、、、、、等等都有着统一的、详细的规范。在做剧本分解的时候,每一页剧本从上到下被等分为八份,按每个场景或对话所占的长短来计算拍摄的长短,这样制片和导演就可以合理安排每一天的拍摄进度,一般在4-5页,因具体情况而定。在拍摄时,由于场景顺序被打乱,演员出场顺序也被打乱,这时剧本分解所得出的结果就非常重要了。
  对于没有统一规范格式的剧本,我很难想象制片人员是怎样安排拍摄和计算成本预算的。影片的拍摄周期和预算不是空口说出来的,都是通过计算得来的,而这个计算的基础就是剧本的分解。所以,没有统一规范格式的剧本就没有准确的剧本分解,也就不可能有准确的拍摄周期和预算。
  三、给拍摄的团队合作带来混乱
  在好莱坞,由于有统一规范格式的剧本,每个参与拍摄的工作人员都会有一份剧本,每一份通告上面都会标明需要的人员及其负责的场景。到达拍摄现场以后,每个主要工作人员都会手拿剧本,对照通告的要求,按照当天拍摄的顺序安排自己负责的工作。《最后的晚餐》的拍摄过程是进行得非常顺利的,场景转换之间各工作人员相当默契,效率之高,令我的另外一位参与过多部大片制作的制片朋友也赞不绝口。而这一切归根到底是来自于规范的剧本。
  在我看来,国内电影剧本格式的统一和规范势在必行啊!

标准的剧本格式范文篇(三):国内电影剧本格式

  很多中国电影编剧忽视电影剧本标准格式的专业功能,小说与剧本界限不清,有些甚至自以为是,想当然地创造了千奇百怪、五花八门的剧本格式,下面是关于国内电影剧本格式的内容,欢迎阅读!
  如果你写好了你剧本的大纲,分场大纲,剩下的就是你准备码字了,你所写的剧本就要呈现在屏幕上了,那你一定要注意你的剧本格式,一个好看的剧本包括简洁、专业这两方面,这样制片方才会习惯使然地看下去,打个比方,一个做外衣的厂商会关注你麻袋怎么编的吗?虽然看起来工艺差不多,下面说具体的格式,第一你要在封面上写上你的电影名,时间,第几稿,编剧名。如果你是投稿的话,第几稿就不用写了,但要写图片上标注的联系方式。
  封面写好了之后就是正文了,现在国内电影人一般接触的剧本主要有四种,一种是大陆格式,一种是香港格式,一种是好莱坞格式,一种是台湾格式,针对后两种,我们接触比较少就不说了,大陆格式,首先正文中间,名字,之后,标注场号(因为电影是一场一场按地点来拍的,并不是按时间顺序,所以场号是后期剪辑时的重要依证)、地点(也叫场景)、时间(是白天还是黑夜)然后是正文。
  与大陆格式不同的香港格式写起来虽然麻烦,但看起来比较舒服,当然大陆人也不太习惯这种追求到细腻的框架,你在剧本里的一些细节足够精彩就万事大吉了,首先香港的格式会用括号括住人物讲台词之前的动作或表情介绍;每个名词都要用单括号标注;旁白与独白另起一行,三角号在动作或环境描述之前;每个名字出现时都要用粗体或者特殊颜色,或者两者相加,很麻烦对不对?
  更麻烦的是有的每场戏开头场号占一行,其次是时间、地点、人物、内外景,都要占一行、这也是为什么香港剧本字数多的原因,实际上这些作为编剧来讲,不用写也可以,因为在大陆有专门做分镜头的工种,大陆只要按第二步写就可以。值得注意的是标准的格式里面会有许许多多的行业名词比如淡入、淡出、独白(O.S.)over sound现在直接写成‘OS’旁白(O.V.)over voice直接写成‘OV’其他的不用说了,名词有很多。这两个是比较常见的。
  涉及一些专业知识的,比如军事、医学、航空、航海、航天、IT、数码、历史、考古、设计、等等,一定要写得专业一点而又不能太专业,最好咨询一下砖家,否则演员不懂,或者观众不懂,或者行内的人不这么叫,生活中没听过这种叫法等等,这里有《士兵突击》的关于军事演练的就很通俗。
  注意事项
  一定不能写违反法规的剧本。

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen40754/

推荐访问:写剧本标准格式
扩展阅读文章
热门阅读文章