[seiya圣也]圣也

来源:经验交流材料 时间:2018-08-07 15:00:02 阅读:

【www.bbjkw.net--经验交流材料】

一:[圣也]《吕氏春秋》审应览原文及翻译

  导语:《吕氏春秋》大量吸收道家虚静无为之说,并把它运用于为君之道的政治理念中,以道家学术贯穿全书。下面是《吕氏春秋》审应览原文及翻译,欢迎参考:
  原文:
  【审应】
  一曰:人主出声应容,不可不审。凡主有识,言不欲先。人唱我和,人先我随,以其出为之入,以其言为之名,取其实以责其名,则说者不敢妄言,而人主之所执其要矣。孔思请行,鲁君曰:“天下主亦犹寡人也,将焉之?”孔思对曰: “盖闻君子犹鸟也,骇则举。”鲁君曰:“主不肖而皆以然也,违不肖,过不肖,而自以为能论天下之主乎?凡鸟之举也,去骇从不骇。去骇从不骇,未可知也。去骇从骇,则鸟曷为举矣?”孔思之对鲁君也,亦过矣。魏惠王使人谓韩昭侯曰: “夫郑乃韩氏亡之也,愿君之封其後也。此所谓存亡继绝之义。君若封之,则大名。”昭侯患之,公子食我曰:“臣请往对之。”公子食我至於魏,见魏王,曰: “大国命弊邑封郑之後,弊邑不敢当也。弊邑为大国所患。昔出公之後声氏为晋公,拘於铜

二:[圣也]诗经《大雅思齐》原文翻译鉴赏赏析

  《思齐》,《诗经·大雅·文王之什》的一篇。为先秦时代的汉族诗歌。全诗二十四句,毛传将其分为五章,前两章每章六句,后三章每章四句。郑玄作笺,将其改为四章,每章均为六句。相比较而言,毛传的划分更为合理,故后代大多从之。
  思齐
  思齐大任,文王之母,思媚周姜,京室之妇。大姒嗣徽音,则百斯男。
  惠于宗公,神罔时怨,神罔时恫。刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。
  雍雍在宫,肃肃在庙。不显亦临,无射亦保。
  肆戎疾不殄,烈假不瑕。不闻亦式,不谏亦入。肆成人有德,小子有造。古之人无

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen179869/

推荐访问:seiya圣也
扩展阅读文章
热门阅读文章