[书生撩人]阳羡书生

来源:信息简报 时间:2018-07-30 10:00:02 阅读:

【www.bbjkw.net--信息简报】

一:[阳羡书生]阳羡书生原文及翻译

  文言文翻译是语文考试中的重中之重,你要学好翻译哦,下面是小编帮大家整理的阳羡书生原文及翻译,希望大家喜欢。
  阳羡书生原文
  东晋阳羡许彦于绥安山行,遇一书生,年十七八,卧路侧,云:脚痛,求寄彦鹅笼中。彦以为戏言,书生便入笼。笼亦不更广,书生亦不更小。宛然与双鹅并坐,鹅亦不惊。彦负笼而去,都不觉重。前息树下,书生乃出笼。谓彦曰:“欲为君薄设。”彦曰:“甚善。”乃于口中吐一铜盘奁子,奁子中具诸馔

二:[阳羡书生]中国古代神话故事:阳羡鹅笼


  东晋东间,阳羡这个地方有个名叫许彦的人,以卖鹅为生。每到赶集的时候,他就会挑着鹅笼,翻越绥安山,去集市上卖鹅。
  这天,又到了赶集卖鹅的日子,许彦像往常那样,肩挑鹅笼出门了。在绥安山的山道上,他遇见了一位书生。
  这个书生大概十七八岁,侧卧在路边。许彦觉得这么一个知书达礼的人,一般不应该这么毫无顾忌的在路上随便坐着,就放下挑子,把鹅笼放在地上,走到他的身边,问:“请问,你怎么了?哪里不舒服吗?”
  书生对他笑笑,说:“我自己定了很长的路,脚面又疼又肿,两条腿就像灌了铅似的。实在是走不动了。麻烦你,能否让我暂时在你的鹅笼中休息一下。”
  许彦以为书生在开玩笑。说:“你看看,我的鹅笼这么小,你怎么能够钻进去?山路这么崎岖,要不,我来搀扶你走路吧?”
  没想到书生真的钻进了笼子。许彦大吃一惊,可是仔细一看,鹅笼没有变大,书生也没有变小,他很自在地与双鹅并排坐着,但是,这么多的鹅也并未受到惊吓,好像书生没有存在一样。
  于是许彦也就径直肩挑鹅笼而去,一点都不觉得沉重。等到走了一段路,二人来到一棵大树下休息,书生从鹅笼里出来,对许彦说:“非常感谢你的帮助,我想要准备一些薄酒来感谢你!”许彦心里想,这个人也许是随口说的,就答应道:“那好啊!”
  可是,令他惊讶的是,书生说完果真就从口中吐出一个铜箱子,箱子中装着许多山珍海味、美味佳肴。碗、碟子、酒杯、酒壶,一切的器皿都是铜制品。菜肴也是鲜美味香,世上罕见。两人开始开怀畅饮。
  酒过数巡,书生又说:“我今天赶路的时候,原来有一个女子跟随,现在我想请她和我们一起喝酒,你看怎么样?。”
  许彦已经见过了他的奇术,心想也许他真的能变出一个女子来,就说:“好吧!”
  书生又张大口,从中吐出一个女子。年纪大约十五六岁,穿着丝绸的衣服,长得非常美丽。她见过许彦,就坐下来和他们一起喝酒。
  不一会儿,书生醉酒睡着了。这个女子对许彦说:“虽然我与书生结婚,其实我心里一直抑郁怨愤。前不久我遇到了一个男子,我就带着他一起出门了。现在书坐睡着了,我想请那个男子出来,希望你不要告诉书生。”
  许彦虽然很惊讶,但还是同意了。
  女子从口中吐出一位男子,年纪在二十三四岁左右,人长的聪颖可爱。男子先向许彦问寒问暖,寒暄了一番以后坐下来喝酒。
  这时,书生朦朦胧胧地醒了,女子口吐一个锦帐遮盖住了书生,不让他看见那个男子。书生让女子和他一起休息,女子就进了锦帐。
  外面只剩男子和许彦对坐。男子开口说:“这个女子虽然对我有情,但并不是真心的。我也偷偷地带了一个女人同行,现在趁着机会想见见她,请你不要泄露我的秘密。”
  许彦已经被眼前的情景弄糊涂了,想也不想就说:“你请便吧。”
  男子又从口中吐出一位妇人,二十多岁的样子。两人一起喝酒一起聊天,非常亲密。
  过了一会儿,锦帐中传来书生的动静。男子说:“他们俩已经睡醒了。”就把刚才吐出的妇人重新吞回口中。
  不多会儿,和书生一起的女子出来对许彦说:“书生马上
  就起床了。”就吞下了那个男子,独自一人面对许彦坐着。
  然后书生起来,对许彦说:“我刚才小睡了一下,你一个人坐着,一定很没有意思吧。天色已经晚了,我也要向你告别了。”于是吞下了女子,并且把刚才那些酒具杯盘等等,都收回口中。只剩下一个大约二尺宽的大铜盘。
  书生把铜盘送给许彦,并且说:“我没有什么东西可以感谢你,这个铜盘就当作我们今天相遇的纪念吧!”说完就飘飘然走了。
  许彦呆呆地站着,手里拿着那个大铜盘,好像做了一场不可思议的梦。
  后来许彦又多次从绥安山经过,但是再也没有见过那个书生。他后来做官当了兰台令史,还拿出铜盘来招待客人。客人仔细看铜盘,发现上面刻着几个小字,意思是汉代永平三年制造。

三:[阳羡书生]描写雪的古诗

  近日,美丽的雪景刷爆朋友圈,那么能让适合发朋友圈的描写雪的诗句有哪些呢?以下是小编为大家准备的关于《写雪的古诗》,欢迎大家阅读参考!
  《咏雪诗》
  【宋】黄庭坚
  连空春雪明如洗,忽忆江清水见沙。
  夜听疏疏还密密,晓看整整复斜斜。
  风回共作婆娑舞,天巧能开顷刻花。
  正使尽情寒至骨,不妨桃李用年华。
  诗人简介
  黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。
  《梅花引》
  (宋)蒋捷
  白鸥问我泊孤舟,是身留,是心留?
  心若留时,何事锁眉头?
  风拍小帘灯晕舞,对闲影,冷清清,忆旧游。
  旧游旧游今在否?花外楼,柳下舟。
  梦也梦也,梦不到,寒水空流。
  漠漠黄云,湿透木棉裘。
  都道无人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。
  诗人简介
  蒋捷(约1245-1305后),字胜欲,号竹山,南宋词人,宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人。先世为宜兴巨族,咸淳十年(1274)进士。南宋亡,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称“竹山先生”、“樱桃进士”,其气节为时人所重。
  长于词,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”。其词多抒发故国之思、山河之恸 、风格多样,而以悲凉清俊、萧寥疏爽为主。尤以造语奇巧之作,在宋季词坛上独标一格,有《竹山词》1卷,收入毛晋《宋六十名家词》本、《疆村丛书》本;又《竹山词》2卷,收入涉园景宋元明词续刊本。
  《别董大》
  【唐】高适
  千里黄云白日曛,
  北风吹雁雪纷纷。
  莫愁前路无知己,
  天下谁人不识君。
  诗人简介
  高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen167451/

推荐访问:书生撩人
扩展阅读文章
热门阅读文章