[城阙拼音]城阙

来源:读书笔记 时间:2018-07-21 19:00:02 阅读:

【www.bbjkw.net--读书笔记】

城阙篇1:送杜少府之任蜀州全诗主题


  《送杜少府之任蜀州》由王勃创作,关于送杜少府之任蜀州全诗主题是什么?
  送杜少府之任蜀州
  城阙辅三秦,风烟望五津。
  与君离别意,同是宦游人。
  海内存知己,天涯若比邻。
  无为在岐路,儿女共沾巾。
  注解
  1、城阙:指唐代都城长安。
  2、辅:护卫。
  3、三秦:现在陕西省一带;辅三秦即以三秦为辅。
  4、五津:四川境内长江的五个渡口。

  译文
  古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。
  风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。
  与你握手作别时,彼此间心心相印;
  你我都是远离故乡,出外做官之人。
  四海之内只要有了你,知己啊知己,
  不管远隔在天涯海角,都象在一起。
  请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;
  象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。
  主题:
  此诗是一首送别诗,表现了与友人之间的真挚深厚的友谊,抒发了对朋友远行的留恋慰勉之情,也表达了作者的旷达的胸怀和远大的抱负。
  赏析
  现在再讲一首五言律诗,一则因为它也是初唐名作,二则借此补充讲一点五言律诗的艺术技巧。
  作者王勃,字子安,是文中子王通的孙子,东皋子王绩的侄孙。他从小就能作诗赋,应进士举及第,还不到二十岁。但他恃才傲物,常常因文章得罪人。旅居剑南(四川),多年没有事做。好不容易补上了虢州参军,不久,又因事罢官。连累到他父亲福畴,也降官去做交

城阙篇2:《送杜少府之任蜀州》全文


送杜少府之任蜀州
王勃
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在岐路,儿女共沾巾。
  翻译:
  雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。
  和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
  只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。
  绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。
  注释:
  ⑴少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。
  ⑵城阙(què )辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。辅三秦:一作“俯西秦”。
  ⑶风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
  ⑷君:对人的尊称,相当于“您”。
  ⑸同:一作“俱”。宦(huàn)游:出外做官。
  ⑹海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
  ⑺天涯:天边,这里比喻极远的地方。比邻:并邻,近邻。
  ⑻无为:无须、不必。歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。
  ⑼沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。

城阙篇3:送杜少府之任蜀州答案


送杜少府之任蜀州
王勃
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在岐路,儿女共沾巾。
  1、王勃(649或650~676或675年),   代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。他与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,齐称“         ”,其中王勃为之冠。其名句“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”出自         。
  2、诗篇中“海内存知己,天涯若比邻。”两句历来被人传诵,你认为它好在哪里呢,请简要说明你的看法:                            。(2分)
  3、这首诗表达出来诗人的思想感情是(   )
  A、悲伤流泪   B、离愁别绪   C、深厚情谊   D、黯然伤别
  4、对本诗首联赏析有误的一项是(   )
  A、“城阙”指长安,送别之地,“五津”采用借代手法,泛指四川,杜少府上任之地。
  B、在长安而望“五津”,可“望”并不是实写,这是诗人的想像,使人感到气象宏伟。
  C、既“望”中可见,则此行并非远别,因而有不必伤别之意,这两句为全诗奠定抒情基调。
  D、这两句承题,叙将别之时的景象,借景抒情,有依依不舍之意。
  参考答案:
  1、唐   “初唐四杰”   《滕王阁序》
  2、略
  3、 C
  4、D

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen154926/

推荐访问:城阙拼音
扩展阅读文章
热门阅读文章