buckwheat

来源:童话寓言 时间:2018-07-26 15:00:03 阅读:

【www.bbjkw.net--童话寓言】

buckwheat篇(一):英语童话故事:The buckwheat 荞麦


  引导语:下面是小编为大家介绍一篇关于英语的童话故事,欢迎大家阅读与挑战哦。
  VERY often, after a violent thunder-storm, a field of buckwheat appears blackened and singed, as if a flame of fire had passed over it. The country people say that this appearance is caused by lightning; but I will tell you what the sparrow says, and the sparrow heard it from an old willow-tree which grew near a field of buckwheat, and is there still. It is a large venerable tree, though a little crippled by age. The trunk has been split, and out of the crevice grass and brambles grow. The tree bends for-ward slightly, and the branches hang quite down to the ground just like green hair.
  Corn grows in the surrounding fields, not only rye and barley, but oats,-pretty oats that, when ripe, look like a number of little golden canary-birds sitting on a bough. The corn has a smiling look and the heaviest and richest ears bend their heads low as if in pious humility. Once there was also a field of buckwheat, and this field was exactly opposite to old willow-tree. The buckwheat did not bend like the other grain, but erected its head proudly and stiffly on the stem. "I am as valuable as any other corn," said he, "and I am much handsomer; my flowers are as beautiful as the bloom of the apple blossom, and it is a pleasure to look at us. Do you know of anything prettier than we are, you old willow-tree?" And the willow-tree nodded his head, as if he would say, "Indeed I do." But the buckwheat spread itself out with pride, and said, "Stupid tree; he is so old that grass grows out of his body." There arose a very terrible storm. All the field-flowers folded their leaves together, or bowed their little heads, while the storm passed over them, but the buckwheat stood erect in its pride. "Bend your head as we do," said the flowers.
  "I have no occasion to do so," replied the buckwheat.
  "Bend your head as we do," cried the ears of corn; "the angel of the storm is coming; his wings spread from the sky above to the earth beneath. He will strike you down before you can cry for mercy."
  "But I will not bend my head," said the buckwheat.
  "Close your flowers and bend your leaves," said the old willow-tree. "Do not look at the lightning when the cloud bursts; even men cannot do that. In a flash of lightning heaven opens, and we can look in; but the sight will strike even human beings blind. What then must happen to us, who only grow out of the earth, and are so inferior to them, if we venture to do so?"
  "Inferior, indeed!" said the buckwheat. "Now I intend to have a peep into heaven." Proudly and boldly he looked up, while the lightning flashed across the sky as if the whole world were in flames.
  When the dreadful storm had passed, the flowers and the corn raised their drooping heads in the pure still air, refreshed by the rain, but the buckwheat lay like a weed in the field, burnt to blackness by the lightning. The branches of the old willow-tree rustled in the wind, and large water-drops fell from his green leaves as if the old willow were weeping. Then the sparrows asked why he was weeping, when all around him seemed so cheerful. "See," they said, how the sun shines, and the clouds float in the blue sky. Do you not smell the sweet perfume from flower and bush? Wherefore do you weep, old willow-tree?" Then the willow told them of the haughty pride of the buckwheat, and of the punishment which followed in consequence.
  This is the story told me by the sparrows one evening when I begged them to relate some tale to me.
 
  英语童话故事:The angel
  "WHENEVER a good child dies, an angel of God comes down from heaven, takes the dead child in his arms, spreads out his great white wings, and flies with him over all the places which the child had loved during his life. Then he gathers a large handful of flowers, which he carries up to the Almighty, that they may bloom more brightly in heaven than they do on earth. And the Almighty presses the flowers to His heart, but He kisses the flower that pleases Him best, and it receives a voice, and is able to join the song of the chorus of bliss." These words were spoken by an angel of God, as he carried a dead child up to heaven, and the child listened as if in a dream. Then they passed over well-known spots, where the little one had often played, and through beautiful gardens full of lovely flowers.
  "Which of these shall we take with us to heaven to be transplanted there?" asked the angel. Close by grew a slender, beautiful, rose-bush, but some wicked hand had broken the stem, and the half-opened rosebuds hung faded and withered on the trailing branches. "Poor rose-bush!" said the child, "let us take it with us to heaven, that it may bloom above in God’s garden." The angel took up the rose-bush; then he kissed the child, and the little one half opened his eyes. The angel gathered also some beautiful flowers, as well as a few humble buttercups and heart’s-ease.
  "Now we have flowers enough," said the child; but the angel only nodded, he did not fly upward to heaven. It was night, and quite still in the great town. Here they remained, and the angel hovered over a small, narrow street, in which lay a large heap of straw, ashes, and sweepings from the houses of people who had removed. There lay fragments of plates, pieces of plaster, rags, old hats, and other rubbish not pleasant to see. Amidst all this confusion, the angel pointed to the pieces of a broken flower-pot, and to a lump of earth which had fallen out of it. The earth had been kept from falling to pieces by the roots of a withered field-flower, which had been thrown amongst the rubbish. "We will take this with us," said the angel, "I will tell you why as we fly along."
  And as they flew the angel related the history. "Down in that narrow lane, in a low cellar, lived a poor sick boy; he had been afflicted from his childhood, and even in his best days he could just manage to walk up and down the room on crutches once or twice, but no more. During some days in summer, the sunbeams would lie on the floor of the cellar for about half an hour. In this spot the poor sick boy would sit warming himself in the sunshine, and watching the red blood through his delicate fingers as he held them before his face. Then he would say he had been out, yet he knew nothing of the green forest in its spring verdure, till a neighbor’s son brought him a green bough from a beech-tree. This he would place over his head, and fancy that he was in the beech-wood while the sun shone, and the birds carolled gayly. One spring day the neighbor’s boy brought him some field-flowers, and among them was one to which the root still adhered. This he carefully planted in a flower-pot, and placed in a window-seat near his bed. And the flower had been planted by a fortunate hand, for it grew, put forth fresh shoots, and blossomed every year. It became a splendid flower-garden to the sick boy, and his little treasure upon earth. He watered it, and cherished it, and took care it should have the benefit of every sunbeam that found its way into the cellar, from the earliest morning ray to the evening sunset. The flower entwined itself even in his dreams- for him it bloomed, for him spread its perfume.
  And it gladdened his eyes, and to the flower he turned, even in death, when the Lord called him. He has been one year with God. During that time the flower has stood in the window, withered and forgotten, till at length cast out among the sweepings into the street, on the day of the lodgers’ removal.
  And this poor flower, withered and faded as it is, we have added to our nosegay, because it gave more real joy than the most beautiful flower in the garden of a queen."
  "But how do you know all this?" asked the child whom the angel was carrying to heaven.
  "I know it," said the angel, "because I myself was the poor sick boy who walked upon crutches, and I know my own flower well."
  Then the child opened his eyes and looked into the glorious happy face of the angel, and at the same moment they found themselves in that heavenly home where all is happiness and joy. And God pressed the dead child to His heart, and wings were given him so that he could fly with the angel, hand in hand. Then the Almighty pressed all the flowers to His heart; but He kissed the withered field-flower, and it received a voice. Then it joined in the song of the angels, who surrounded the throne, some near, and others in a distant circle, but all equally happy. They all joined in the chorus of praise, both great and small,- the good, happy child, and the poor field-flower, that once lay withered and cast away on a heap of rubbish in a narrow, dark street.

buckwheat篇(二):格林童话故事第181篇:野兔和刺猬The hare and the hedgehog


  童话的情节适合儿童的想象,有生活的情趣,给我们创造了一个绚丽多彩的童话世界。下面就是一篇有趣的格林童话故事《野兔和刺猬》,还有中英文版本哦,欢迎小朋友们阅读!
  孩子们,我这故事听起来像是捏造的,但它却是千真万确的。故事是从我爷爷那听来的,他每次给我讲时,总说:
  "这当然是真的,要不然就不给你讲了。"
  这故事是这样的。在收获季节的一个星期天早上,荞麦花开得正盛,阳光明媚,微风和煦地吹拂着田间的草梗,云雀在空中欢唱,蜜蜂在荞麦间嗡嗡地飞来飞去,人们正穿着盛装去教堂做礼拜。万物欢喜,刺猬也不例外。
  刺猬正双手叉腰,靠门站着,享受这清晨的和风,悠闲地哼着小曲,这首歌和他平时星期天早上唱的歌没有什么两样。他悠闲地半哼半唱着,突然想起了要趁自己的女人正给孩子们洗澡的当儿,去看看他的萝卜长势如何。这些萝卜其实并不是他的,只是离他家很近,他和他的家人就习以为常地靠吃这些萝卜度日,他也理所当然地把它当成是他自己的了。说干就干,只见他关上身后的门,随即就踏上了去萝卜地的路。他在离家不远的地方绕过了地边仅有的一丛灌木,正准备到地里去时,他看到了为同样目的出门的野兔,他也想去看看自己的白菜长得怎样了。刺猬看到野兔时友好地和他道了声早安,但野兔自以为是位不同寻常的绅士,表现得非常傲慢无礼,连刺猬的问候也不搭理,只是以一种很轻蔑的态度对刺猬说:"你怎么这么一大清早就在地边跑?""我在散步。"刺猬说。"散步?"野兔微微一笑,"我想你可以用你的腿干点更好的事吧。"刺猬听到这回答非常气愤,他一切都可忍受,只有自己的腿不能提,因为大自然给了他一双短短的弯腿。于是他对野兔说:"你以为你的腿能比我的腿派上更大的用场?""我正是这样认为的。"野兔说。"这个我们可以验证一下,我打赌如果我们赛跑,我一定会胜过你。"刺猬说道。"真是滑稽,瞧你那对短短的腿。不过我倒很乐意,既然你有这种荒诞的想法,我们来赌点什么呢?"野兔说道。"一个金路易和一瓶白兰地。"刺猬说道。"一言为定。"野兔说。"来,击掌为证,我们现在就可以开始。""不,"刺猬说,"没必要这么急嘛,我还没吃过早饭呢!我得先回家,吃完饭。半小时后我就会回来。"
  于是刺猬离开了,野兔对这一切也很满意。在回家的路上刺猬想:"野兔仗着他的腿长,很得意,但我会设法胜过他的。他或许是个人物,但他却是个愚蠢透顶的家伙,他会为他所说的话招报应的。"当他回到家时,他对自己的女人说:"老婆,快点穿好衣服,跟我到地里走一趟。""出了什么事?"他女人问道。"我和野兔打了个赌,赌一个金路易和一瓶白兰地。我要和他赛跑,你也得到场。""天哪,老公,"他女人叫道,"你没有毛病吧,你是不是疯了,你怎么会想到要和野兔赛跑呢?""住嘴,你这女人,"刺猬叫道,"这是我的事,男人的事你最好少插嘴。快去穿上衣服跟我走。"刺猬的老婆拿他没办法,不管她愿意不愿意,她都得听他的。
  于是他们一起上路了。刺猬告诉她的女人说:"现在听好我的话,你瞧,我会把这块地作为我们的赛跑路线,他跑一畦,我跑一畦。我们会从那头上跑下来,现在要做的就是呆在这畦的底下,当他到达你身旁那畦的终点线时,你就对他叫:我早就在这里了。"
  他们到地里后,刺猬告诉他的女人该呆的地方,然后他就往头上走去。他到头上的时候,野兔已经在那儿了。"可以开始了吗?"野兔问道。"当然,"刺猬说,"咱们一起跑。"说着,他们就各自在自己的菜畦上准备好了。野兔数:"一、二、三,跑。"然后就像一阵风似地冲下了这块地。但那只刺猬只跑了两三步远就蹲在了菜畦沟里,并安安静静地呆在了那儿。
  当野兔全速冲到那头时,刺猬的女人迎了上去,叫道:"我早就在这里了。"野兔大吃一惊,十分奇怪。由于刺猬的女人长得和刺猬一样,他认为除了刺猬外没人会叫他。然而,野兔想:"这不公平。"于是叫道,"再跑一次,咱们得重新来一次。"他又一次像风一样往前跑了,他看起来像是在飞。但刺猬的女人仍安安静静地呆在那儿。当野兔跑到菜地的顶端时,刺猬就在那儿对他叫道:"我早就在这里了。"这下野兔可气坏了,叫道:"重跑一次,我们再来一次。""没问题,"刺猬答道,"对我来说,你愿意跑多少次都行。"于是野兔又跑了七十三次,刺猬总是奉陪着。每次野兔跑到底端或顶端时,刺猬和他的女人总叫:"我早就在这里了。"
  到了第七十四次时,野兔再也跑不动了,跑到一半就倒在地上,嘴角流着血,躺在地上死了。刺猬拿走了他赢的白兰地和金路易,把他的女人从菜畦里叫了出来,欢天喜地回家了。要是还活着的话,他们准还住在那儿呢!
  这就是刺猬如何在布克斯胡德荒地上与野兔赛跑,直到把野兔跑死。打那以后,野兔再也不敢与布克斯胡德的刺猬赛跑了。
  这则故事的寓意是:第一,无论什么人,不管他如何伟大,都不该嘲笑比自己差的人,就算是刺猬这样的小动物也不可小瞧;第二,它告诉我们,一个男人必须依据自己的情况,挑一个和自己相貌相配的人为妻。那么谁遇到了刺猬,就得留心刺猬的女人也是刺猬。
 
  野兔和刺猬英文版:
  The hare and the hedgehog
  This story, my dear young folks, seems to be false, but it really is true, for my grandfather, from whom I have it, used always, when relating it, to say complacently, "It must be true, my son, or else no one could tell it to you." The story is as follows. One Sunday morning about harvest time, just as the buckwheat was in bloom, the sun was shining brightly in heaven, the east wind was blowing warmly over the stubble-fields, the larks were singing in the air, the bees buzzing among the buckwheat, the people were all going in their Sunday clothes to church, and all creatures were happy, and the hedgehog was happy too.
  The hedgehog, however, was standing by his door with his arms akimbo, enjoying the morning breezes, and slowly trilling a little song to himself, which was neither better nor worse than the songs which hedgehogs are in the habit of singing on a blessed Sunday morning. Whilst he was thus singing half aloud to himself, it suddenly occurred to him that, while his wife was washing and drying the children, he might very well take a walk into the field, and see how his turnips were going on. The turnips were, in fact, close beside his house, and he and his family were accustomed to eat them, for which reason he looked upon them as his own. No sooner said than done. The hedgehog shut the house-door behind him, and took the path to the field. He had not gone very far from home, and was just turning round the sloe-bush which stands there outside the field, to go up into the turnip-field, when he observed the hare who had gone out on business of the same kind, namely, to visit his cabbages. When the hedgehog caught sight of the hare, he bade him a friendly good morning. But the hare, who was in his own way a distinguished gentleman, and frightfully haughty, did not return the hedgehog"s greeting, but said to him, assuming at the same time a very contemptuous manner, "How do you happen to be running about here in the field so early in the morning?" - "I am taking a walk," said the hedgehog. "A walk!" said the hare, with a smile. "It seems to me that you might use your legs for a better purpose." This answer made the hedgehog furiously angry, for he can bear anything but an attack on his legs, just because they are crooked by nature. So now the hedgehog said to the hare, "You seem to imagine that you can do more with your legs than I with mine." - "That is just what I do think," said the hare. "That can be put to the test," said the hedgehog. "I wager that if we run a race, I will outstrip you." - "That is ridiculous! You with your short legs!" said the hare, "but for my part I am willing, if you have such a monstrous fancy for it. What shall we wager?" - "A golden louis-d"or and a bottle of brandy," said the hedgehog. "Done," said the hare. "Shake hands on it, and then we may as well come off at once." - "Nay," said the hedgehog, "there is no such great hurry! I am still fasting, I will go home first, and have a little breakfast. In half-an-hour I will be back again at this place."
  Hereupon the hedgehog departed, for the hare was quite satisfied with this. On his way the hedgehog thought to himself, "The hare relies on his long legs, but I will contrive to get the better of him. He may be a great man, but he is a very silly fellow, and he shall pay for what he has said." So when the hedgehog reached home, he said to his wife, "Wife, dress thyself quickly, thou must go out to the field with me." - "What is going on, then?" said his wife. "I have made a wager with the hare, for a gold louis-d"or and a bottle of brandy. I am to run a race with him, and thou must be present." - "Good heavens, husband," the wife now cried, "art thou not right in thy mind, hast thou completely lost thy wits? What can make thee want to run a race with the hare?" - "Hold thy tongue, woman," said the hedgehog, "that is my affair. Don"t begin to discuss things which are matters for men. Be off, dress thyself, and come with me." What could the hedgehog"s wife do? She was forced to obey him, whether she liked it or not.
  So when they had set out on their way together, the hedgehog said to his wife, "Now pay attention to what I am going to say. Look you, I will make the long field our race-course. The hare shall run in one furrow, and I in another, and we will begin to run from the top. Now all that thou hast to do is to place thyself here below in the furrow, and when the hare arrives at the end of the furrow, on the other side of thee, thou must cry out to him, "I am here already!""
  Then they reached the field, and the hedgehog showed his wife her place, and then walked up the field. When he reached the top, the hare was already there. "Shall we start?" said the hare. "Certainly," said the hedgehog. "Then both at once." So saying, each placed himself in his own furrow. The hare counted, "Once, twice, thrice, and away!" and went off like a whirlwind down the field. The hedgehog, however, only ran about three paces, and then he stooped down in the furrow, and stayed quietly where he was. When the hare therefore arrived in full career at the lower end of the field, the hedgehog"s wife met him with the cry, "I am here already!" The hare was shocked and wondered not a little, he thought no other than that it was the hedgehog himself who was calling to him, for the hedgehog"s wife looked just like her husband. The hare, however, thought to himself, "That has not been done fairly," and cried, "It must be run again, let us have it again." And once more he went off like the wind in a storm, so that he seemed to fly. But the hedgehog"s wife stayed quietly in her place. So when the hare reached the top of the field, the hedgehog himself cried out to him, "I am here already." The hare, however, quite beside himself with anger, cried, "It must be run again, we must have it again." - "All right," answered the hedgehog, "for my part we"ll run as often as you choose." So the hare ran seventy-three times more, and the hedgehog always held out against him, and every time the hare reached either the top or the bottom, either the hedgehog or his wife said, "I am here already."
  At the seventy-fourth time, however, the hare could no longer reach the end. In the middle of the field he fell to the ground, blood streamed out of his mouth, and he lay dead on the spot. But the hedgehog took the louis-d"or which he had won and the bottle of brandy, called his wife out of the furrow, and both went home together in great delight, and if they are not dead, they are living there still.
  This is how it happened that the hedgehog made the hare run races with him on the Buxtehuder heath till he died, and since that time no hare has ever had any fancy for running races with a Buxtehuder hedgehog.
  The moral of this story, however, is, firstly, that no one, however great he may be, should permit himself to jest at any one beneath him, even if he be only a hedgehog. And, secondly, it teaches, that when a man marries, he should take a wife in his own position, who looks just as he himself looks. So whosoever is a hedgehog let him see to it that his wife is a hedgehog also, and so forth.

buckwheat篇(三):常见材料制作课件的常用软件

  篇一:制作课件的常用软件
  一、PowerPoint
  微软公司出品的制作幻灯片的软件,此软件制作的电子文稿广泛地应用于学术报告,会议等场所,有好多教师也在用此软件制作课件,就此软件来说,他的优点是做课件比较方便,不用多学,很容易上手,制作的课件可以在网上播放(当然客户端必须安装有此软件或者课件已经打包)但就其功能来说就差一点,他只能出现一些图片、视频、文字资料,起到资料展示的作用,交互方面比较缺乏,现在的OFFICE XP里包含的POWERPOINT虽然已经改变了很多,但用起来比较有限,只能做一些简单的按钮、区域交互。打包以后的文件对里面的资料一般不加压缩,所以如果资料大,文件就大。引用外部文件比较有限,并缺乏控制。
  二、Authorware
  Authorware是Macromedia公司推出的多媒体开发工具,由于它们具有强大的创作能力、简便的用户界面及良好的可扩展性,所以深为广大用户的欢迎,成为应用最广泛的多媒体开发工具,一度被誉为多媒体大师,现在的版本已经发展到7.0,用户比较多,广泛用于多媒体光盘制作等领域,教师用些软件来进行课件制作的人数也比较多。此软件的主要特点是:Authorware是基于图标(Lcon)和流线(Line)的多媒体创作工具,具有丰富的交互方式及大量的系统变量的函数、跨平台的体系结构、高效的多媒体集成环境和标准的应用程序接口等。可用于制作网页和在线学习应用软件。如果变量函数用得好的话,可以用他来开发一些小的应用软件。我用过一段时间,他的交互比较强大,就是不会编程也可以做出一些交互好的课件。唯一让我感到不好的地方就是做起动画来比较困难,如果不借助其他的软件,做一些好的动画来说是根本不可能的(毕竟不是专业的动画制作软件),虽然有很多插件,但打包以后还要带着走,所以对于制作一些生活有趣的课件有一些困难。另一个就是打包后的文件比较大,不利用传播。
  三、Director
  Director是Macromedia公司推出的多媒体开发工具,是全球多媒体开发市场的重量级工具,据统计,它在美国专业CDROM开发市场占据85%以上的份额。它不仅具备直观易用的用户界面,而且拥有很强的编程能力(它本身集成了自己Lingo语言),全称是:Macromedia Director Shockwave Studio,目前最高的版本为Directo MX(也就是
  9.0)。主要定位于CDROM/DVDROM(多媒体光盘)的开发。用Director制作多媒体动画,无论是演示性质的还是交互性质的,都显出其专业级的制作能力和高效的多媒体处理技术。图象,文本,声音,动画等等这些多媒体元素,在Director中都可以非常方便而有机的结合起来,创造出精美的动画。因为非常专业,所以教师用此软件制作课件的不多,我也见过几个,非常漂亮,交互也比较好。特点:帧动画与编程相结合的多媒体编制软件,用帧可以做出很多漂亮的动画,有Lingo语言可以编出你想要的交互,引入的外部的多媒体元素非常丰富。可是生成的文件比较大,在网络传输方面做得还不是很理想。对于初学者来说,用他来做课件比较困难,说实在话我非常喜欢这个软件,也正在学,对于Lingo语言我还是一知半解。(我实在是非常的笨)
  四、FLASH
  FLASH是Macromedia公司出品的,用在互联网上动态的、可互动的shockwave。它的优点是体积小,可边下载边播放,这样就避免了用户长时间的等待。FLASH可以用其生成动画,还可在网页中加入声音。这样你就能生成多媒体的图形和界面,而使文件的体积却很小。FLASH虽然不可以象一门语言一样进行编程,但用其内置的语句并结合
  JAVASCRIPE,您也可作出互动性很强的主页来。FLASH另外一个特点就是必须安装插件PLUG-IN,才能被浏览器所接受!当然这也避免了浏览器之间的差异,使之一视同仁!有人曾经说过:下个世纪的网络设计人不会用FLASH,必将被淘汰出局!我相信这句话没错!(因为我们学它,所以我多讲一些了)
  FLASH的特点
  1. 使用矢量图形和流式播放技术。与位图图形不同的是,矢量图形可以任意缩放尺寸而不影响图形的质量;流式播放技术使得动画可以边播放边下载,从而缓解了网页浏览者焦急等待的情绪。
  2. 通过使用关键帧和图符使得所生成的动画(.swf)文件非常小,几K字节的动画文件已经可以实现许多令人心动的动画效果,用在网页设计上不仅可以使网页更加生动,而且小巧玲珑下载迅速,使得动画可以在打开网页很短的时间里就得以播放。
  3. 把音乐,动画,声效,交互方式融合在一起,越来越多的人已经把Flash作为网页动画设计的首选工具,并且创作出了许多令人叹为观止的动画(电影)效果。而且在
  Flash4.0的版本中已经可以支持MP3的音乐格式,这使得加入音乐的动画文件也能保持小巧的‘身材’。
  4. 强大的动画编辑功能使得设计者可以随心所欲地设计出高品质的动画,通过
  ACTION和FS COMMAND可以实现交互性,使Flash具有更大的设计自由度,另外,它与当今最流行的网页设计工具Dreamweaver配合默契,可以直接嵌入网页的任一位置,非常方便。
  总之:做动画非常漂亮,你是知道的,也看过的,做交互非常多,你用过的,也玩过的(FLASH游戏等),做网页非常酷,现在你感觉得到,将来你会看到很多,做课件非常小,而且生动、交互好、文件小、利于网络传播等,我觉得最好的就是它可以与网页的脚本联系,做出功能强大的大型学习网站。
  总之,Flash已经慢慢成为网页动画的标准,成为一种新兴的技术发展方向,现在有好多做课件的老师正在加入到FLASH这个行列来,在今后,我相信会有更多的老师加入到我们中间来。面对这么不可多得的设计工具,你还等什么,赶快加入Flash的行列吧!
  五、方正奥思等其他软件
  我还接触到一些国产的课件制作软件,象方正奥思,这些软件主要是立足于课件制作的多媒体制作软件,就其功能来说,比较单一,还需要不断完善,操作方面也各有特点,有的象POWERPOINT一样用版块架起来的,有的是基于线程基础上的,但用下来,总觉得烦锁。
  说到底,一句话,一切为了孩子。只要做出来得课件好,能为教学服务,能达到很好的教学效果就行,不管是用什么软件做的都行。
  就我个人来说,比较钟爱flash,不是因为它做出来的课件生动小巧,而是因为用它可以搭建一个个人的素材库,也可以用它来建设一个网络形式的积件库。在今后的学习里我将给大家讲讲如何利用flash来做。
  篇二:幻灯常用的有几种视图
  幻灯常用的有几种视图?
  创建新幻灯片的方法及快捷键? 有几种类型可以播放演示文稿?
  创建多媒体演示文稿时可以插入哪些内容?
  篇三:常用菜单
  APPETIZER / SNACKS
  Fish and Chips 炸鱼薯条 French Fries法式薯条
  Grilled Chicken sandwich - Foccacia bread 烤鸡三明治
  Club House Sandwich 会所三明治
  芒果汁 WATERMELON juice 西瓜汁
  Orange juice橙汁 papaya juice木瓜汁
  MAIN COURSES
  Bebek Bengil Crispy Duck 炸鸭餐
  Half a duck steamed in Indonesian spices and then fried for a crispy finish. Your choice of sauteed potatoes and a side salad or steamed rice and Indonesian vegetables.
  Bebek Bengil Fried Chicken 炸鸡餐 Served with yellow rice and Balinese vegetables.
  Chicken Teriyaki
  Sweet say sauce chicken served with seamed rice and salad.
  Barbeque Pork Ribs 猪排
  With a spicy sauce accompanied by pan fried potatoes and greenbean vegetables.
  Nasi Campur 拼盘
  Steamed rice with an assortment of Balinese specialities
  Nasi Goreng Special 印尼炒饭
  Indonesian fried rice with chicken Served with satay nand fried egg Sea Food Fried Rice 海鲜炒饭
  With prawn, fish and squid. Served with fish satay and fried egg Sate platter 炸串盘
  Not add chilli sauce 不加辣酱
  新鲜果汁
  Grapefruit Juice 葡萄柚汁 Tomato Juice 蕃茄汁 Orange Juice 柳橙汁 Pineapple Juice 凤梨汁 Grape Juice 葡萄汁 Apple Juice 苹果汁 Guava Juice 蕃石榴汁 Papaya Juice 木瓜汁
  V-8 Juice 罐头综合菜汁
  Fresh Garrot Juice 新鲜胡萝卜汁 Mixed Vegetable Juice 什锦蔬菜汁 罐头果汁
  Peaches in Syrup 蜜汁桃子 Apricots in Syrup 蜜汁杏子 Figs in Syrup 蜜汁无花果 Pears in Syrup 蜜汁梨子 Loquats in Syrup 蜜汁枇杷 Chilled Fruit cup 什锦果盅 炖水果干
  Stewed Figs 炖无花果 Stewed Prunes 炖李子 Stewed Peaches 炖桃干 Stewed Apricots 炖杏干 2. 谷类 Cereals
  玉米、燕麦等制成的谷类食品,如corn flakes (玉米片), rice crispies (脆爆米), rye crispies (脆麦), puff rice (炮芙), wheaties (小麦干), cheerios (保健麦片)乖,通常加砂糖及冰牛奶,有时再加香蕉切片、草莓或葡萄干等。
  此外尚备有麦片粥(oatmeal)或玉米粥(cornmeal),以供顾客变换口味,吃地加牛奶和糖调味 3. 蛋-早餐的主食
  这是早餐的第二道菜,通常为两个蛋,随着烹煮方法之不同,可以分为:
  fried eggs 煎蛋(只煎一面的荷包蛋称为sunny-side up,两面煎半熟叫over easy,两面全熟的叫over hard或over well-done)。
  boiled eggs壳水煮蛋(煮三分钟熟的叫soft boiled,煮五分钟熟的叫hard boiled)。
  Poached eggs去壳水煮蛋(将蛋去壳,滑进锅内特制的铁环中,在将沸的水中或水面上煮至所要求的熟度。) scrambled eggs 炒蛋
  omelet 蛋卷(也可以拼成omelette)
  煎蛋、煮蛋、炒蛋等由客人选择火腿(ham)、腌肉(bacon)、腊肠(sausage)作为配料,以盐、胡椒(pepper)调味。bacon有人要脆的,即crisp。蛋卷则有下列各种形式:
  Plain Omelet 普通蛋卷
  Ham Omelet 火腿蛋卷
  Ham & Cheese Omelet 火腿乳酪蛋卷 Spanish Omelet 西班牙式蛋卷
  Souffled Omelet with Strawberries 草莓蛋卷 Jelly Omelet 果酱蛋卷 Cheese Omelet 乳酪蛋卷 Mushroom Omelet 香菇蛋卷
  蛋卷通常用盐与辣酱(tabasco)调味,而不用胡椒,因为胡会使蛋卷硬化,也会留下黑斑。 4. 吐司和面包
  吐司通常烤成焦黄状,要注意toast with butter和buttered toast的不同。Toast with butter是指端给客人时,吐司和牛油是分开的。Buttered toast是指把牛油涂在吐司上面之后,再端给客人,美国的coffee shop大都提供这种buttered toast。
  此外,还有下各种糕饼,以供客人变换口味。注意吃的时候不可用叉子叉,要用手拿,抹上牛油、草莓酱(strawberry jam)或橘皮(marmalade),咬着吃。
  常见的有:
  Corn Bread 玉米面包
  Plain Muffin 松饼(须趁热吃,从中间横切开,涂上牛油、果酱、蜂蜜或糖汁) Corn Muffin 玉米松饼 English Muffin 英国松饼 Biscuit 饼干
  Croissant 牛角面包(英国人则称为crescent roll)
  Waffles压花蛋饼(可涂上牛油或枫树蜜汁,用一只叉子连切带叉即可) Glazed Doughnut糖衣没煎圈饼(吃油煎圈饼要用手拿着咬) Chocolate Doughnut巧克力油煎圈饼 Jelly Doughnut果酱油煎圈饼 Plain Doughnut素油煎圈饼
  Powdered Sugar Doughnut糖粉油煎圈饼
  Buckwheat Pancakes荞麦煎饼(通常有三片或四片,吃时将牛油放在热煎饼上使其溶化,然后将枫树蜜汁涂在上面,用叉子边割边叉着吃)
  Hot Cakes with Maple Syrup枫树蜜汁煎饼
  French Toast法式煎蛋衣面包片(这是将吐司沾上蛋和牛奶调成的汁液,在平底锅中煎成两面发黄的吐司,吃时可涂果酱或盐及胡椒粉)
  Cinnamon Rolls肉桂卷
  Miniature Danish Rolls丹麦小花卷 Hot Danish Rolls牛油热烘丹麦花卷 5. 饮料Beverages
  指咖啡或茶等不含酒精的饮料。所谓white coffee是指加奶精(cream)的咖啡,也就是法语中的café au lait,较不伤胃。不加奶精的咖啡就称为black coffee。
  在国外,tea(茶)一般是指红茶而言。如果要绿茶则须指明green tea。早餐的咖啡和红茶都是无限制供应。
  Japanese salmon steaks 日式三文鱼 日式米饭 Japanese rice
  西式早餐菜单
  (中英文对照)
  (1)美国式早餐
  Ham Omelets 火腿蛋卷Porridge 麦片
  Corn Flakes玉米片
  Shredded Wheat 麦丝卷Poached Eggs 去壳水煮蛋Scrambled Eggs炒蛋Bacon & Eggs 腌肉蛋Toast & Butter 烤吐司Marmalade橘皮酱Strawberry Jam 草莓Orange Juice 柳橙汁Tea茶
  Coffee 咖啡
  (2)欧陆式早餐Croissants 牛角面包Brioches 奶油蛋卷Marmalade 橘皮酱Confiture 果酱Fruit Juice 果汁Tea 茶
  coffee 咖啡Cocoa 可可
  (3)早餐零点菜单 (à la carte)1)Cereals 谷类
  Porridge 麦片粥 All Bran 麦夫条 Corn Flakes 玉米片 Puff Wheat 小麦泡芙 Shredded Wheat 麦丝卷
  Sugar Corn Pops 糖爆玉米花
  2)Waffle & Griddle Cakes 压花蛋饼类 Cinnamon Waffle 玉桂压花蛋饼 American Waffle 美式压花蛋饼 Chocolate Waffle 巧克力压花蛋饼 Waffle & Fried Eggs 煎蛋压花蛋饼 Buckwheat Cakes 荞麦饼 Griddle Cakes 煎饼
  3)Eggs & Omelettes 蛋类 Ham & Eggs 火腿蛋 Boiled Eggs 带壳水煮蛋 Poached Eggs 去壳水煮蛋 Bacon & Eggs 腌肉蛋 Plain Omelette 素蛋卷 Scrambled Eggs 炒蛋
  Chicken Omelette 鸡肉蛋卷 Cheese Omelette 干酪蛋卷 Tomato Omelette 蕃茄蛋卷
  Minced Ham Omelette 碎火腿蛋卷
  Kidney & Mushroom Omelette 香菇牛腰蛋卷
  4)Fish 鱼类
  Finnan Haddie & Poached Egg 熏鳕鱼水煮蛋 Kedgeree 印度烩鱼饭 Fish Cakes 炸鱼饼
  Kippered Herring 熏鲱鱼
  5)From The Grill 烧烤类 Breakfast streak 早餐牛排 Kidney& Bacon 牛腰腌肉 Liver & Tomatoes 牛肝蕃茄
  Pork Sausage & Mashed Potatoes 猪肉香肠薯泥
  6)Compote Of Fruits 炖干果类 Apples 炖苹果 Pears 炖梨子 Peaches 炖桃子

本文来源:https://www.bbjkw.net/zuowen161958/

推荐访问:
扩展阅读文章
热门阅读文章