[记承天寺夜游写作手法]记承天寺夜游写作背景

来源:经验交流材料 时间:2018-05-14 09:26:05 阅读:

【www.bbjkw.net--经验交流材料】

记承天寺夜游写作背景篇1:水调歌头教学设计一等奖

  1教学目标
  1、了解作者生平及相关的背景知识。
  2、读准字音,读出韵律,熟读成诵。
  3、品味字句,研读赏析,掌握古诗词的表现手法。
  4、理解苏轼,体会感情。
  2学情分析
  八年级的学生对词已经有了一定量的积累,对词有了一些初步的认识和基本鉴赏能力。因此在熟读背诵的基础上,引领学生体验词的语言美感,获得进一步的语感熏陶,较为深入地理解作者借助词所表达的情感和思想,品析写作特点,激发学习词的兴趣,进一步提高赏析能力和审美情趣。
  3重点难点
  重点:品味字句,研读赏析。
  难点:理解苏轼,体会感情。
  4教学过程
  评论(0)
  (一)创设情境,激发兴趣
  播放王菲演唱的歌曲《明月几时有》,配相关中秋画面。
  1、导语:同学们,这首歌好听吗?你们知道这首歌的歌词出自哪里吗?(引出课文)在众多留芳千古的咏月绝唱中,苏轼的《水调歌头》如一颗耀眼的明星,更为璀璨。今天,就让我们在这种唯美的图画意境和优美的音乐声中,一起走进苏轼的《水调歌头》。(出示幻灯片,板书课题)
  2、检查预习,学生先介绍,老师再作补充,后出示幻灯片。
  作者简介:苏轼(1037~1101),字子瞻,自号东坡居士,四川眉山人。北宋文学家。与其父苏洵、其弟苏辙合称“三苏”。诗与黄庭坚并称“苏黄”。散文上是唐宋八大家之一。词开豪放一派。书画上与黄庭坚、米芾、蔡囊并称“宋四家”。上学期曾学过苏轼的文章《记承天寺夜游》。
  写作背景:此词作于丙辰年,即宋神宗熙宁九年(1076),此时作者在密州(今山东诸城)太守任上,政治上失意,与弟苏辙也已七年不见。中秋对月,心情抑郁惆怅,怀念手足兄弟。
  (二)初读课文,感知情节
  1、一读:生先齐读,纠正字音,划分节奏。
  2、二读:生配乐初试读,生生评价,师作小结。
  3、老师配乐范读。
  4、三读:生配乐再齐读。
  (三)问题导读,精读课文
  1、赏析词的上片。
  ①“不知天上宫阙,今夕是何年”中的“宫阙”具体指什么?如何理解这句话?
  ②“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒”又该如何理解呢?
  ③“起舞弄清影,何似在人间”,所谓“人间”,是指什么呢?
  ④上片主要写了什么内容?抒发作者什么样的思想感情呢?
  2、赏析词的下片。
  ①下片中哪些词语流露出作者思念亲人之苦?
  ②哪些语句是作者对人生的感悟?你从中读出了什么?
  ③哪句话抒发了作者对亲人的思念和美好祝愿?
  3、作者的思想感情有哪些变化?可以看出作者是个什么样的人?
  4、从这首词中,你又学到了什么呢?
  (四)学生互动,解决问题
  (采取分小组讨论最终交流汇报的形式进行)
  (五)当堂训练,巩固成果
  1、给加点字注音。
  宫阙( ) 朱阁( ) 绮户( ) 婵娟( )
  2、下列对《水调歌头》赏析不正确的一项是:( )
  A、这首词上片写词人对天上宫阙的向往和对人间生活的热爰,下片写词人在月下对亲人的怀念和祝福,自始至终洋溢着乐观向上、积极奋进的情绪。
  B、“不应有恨,何事长向别时圆?”这一句,抒发思念亲人的感情,表面看来,好像是对月有怨恨之意,其实是写亲人不能团聚的惆怅。
  C、“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全,”这句话从人到月,从古到今,对自然和社会作了高度概括,很有哲理意味。 D、全词情景交融,意境豪放阔大,描写虚实结合,充满了丰富的想象和浪漫的情致,具有强烈的艺术感染力。
  (六)(回顾本课堂所学内容)
  教师小结:是啊,苏轼就是这样一个心胸豁达、乐观积极的人。在苦闷矛盾中,问天问月问人生,最终以一种积极的心态面对人生。这是我们应该学习的!愿同学们的心灵永远像明月那样纯洁和美丽!以积极的心态面对人生!
  (七)拓展延伸
  有关“月”的诗句
  (八)齐诵全词(作业)

记承天寺夜游写作背景篇2:《记承天寺夜游》写作背景及全文主题

记承天寺夜游写作背景_《记承天寺夜游》写作背景及全文主题


  引导语:《记承天寺夜游》是苏轼的作品,写于宋神宗元丰六年(1083年),当时,作者正因“乌台诗案”被贬谪到黄州任职。下面是小编整理的《记承天寺夜游》写作背景及全文主题,供大家参考!更多内容,请关注应届毕业生文学网(http://www.ruiwen.com/wenxue)。
  记承天寺夜游
  作者:苏轼
  原文:
  元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
  译文
  元丰六年十月十二日夜晚。我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,(于是我就)高兴地起床出门散步。想到没有和我一起游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民。怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。
  创作背景
  苏轼的《记承天寺夜游》是选自《东坡志林》卷一。苏轼的著名词还有《江城子密州出猎》,《定风波》等。苏轼是父亲苏洵的第五个儿子,嘉

记承天寺夜游写作背景篇3:记承天寺夜游写作背景及译文

记承天寺夜游写作背景_记承天寺夜游写作背景及译文


  导语:苏轼在文、诗、词三方面都达到了极高的造诣,堪称宋代文学最高成就的代表。而且苏轼的创造性活动不局限于文学,他在书法、绘画等领域内的成就都很突出,对医药、烹饪、水利等技艺也有所贡献。下面是小编整理的记承天寺夜游的原文及写作背景,欢迎大家学习。
  原文
  元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇(xìng)交横(héng),盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
  译文
  元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光透过窗户洒入屋内,(于是我)高兴地起床出门散步。想到没有(可以与我)共同游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民。张怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。庭院中充满着月光,像积水充满院落,清澈透明,水中的水藻、荇菜交横错杂,原来是竹子和柏树的影子啊。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有松柏树呢?只是缺少像我们两个这样(不汲汲于名利而又能从容流连光景)清闲的人罢了。
  注释
  承天寺:故址在今湖北黄冈县城南。
  元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗赵顼年号。当时作者因乌台诗案被贬黄州已经四年。 解:把系着的东西解开。
  欲:想要。
  户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门。
  欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,……的样子。
  行:散步。
  念无与为乐者:想到没有可以共同游乐的人。念,考虑,想到。 无与乐者,没有可以共同游乐的人。者:……的人。
  遂:于是,就。
  至:到。
  寻:寻找。
  张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰六年也被贬到黄州,寓居承
  天寺。
  寝:睡,卧。
  相与步于中庭:一同走到庭院中,相与,共同,一同。步:散步。中庭,庭院里。
  庭下如积水空明:意思是月色洒满庭院,如同积水充满院落,清澈透明。
  空明:形容水的澄澈。在这里形容月色如水般澄净明亮的样子。
  藻、荇(xìng):均为水生植物,这里是水草。藻,水草的总称。荇,一种多年生水草,叶子像心脏形,面绿背紫,夏季开黄花。
  交横:交错纵横。
  盖:句首语气词,这里可以译为“原来是”。
  也:是。
  但少闲人:只是缺少清闲的人。但,只。
  闲:清闲。
  闲人:这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”。
  耳:语气词, 相当于“而已”意思是“罢了”。
  文章结构
  第一部分(第一自然段):首句点明夜游的起因与时间,为美好的月色而心动,遂起夜游之意。
  第二部分(第二自然段):运用比喻的方法描绘庭院月色。

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen25213/

推荐访问:记承天寺夜游写作手法
扩展阅读文章
热门阅读文章