[ourself和ourselves]ourself

来源:素材及写作指导 时间:2018-08-11 10:00:02 阅读:

【www.bbjkw.net--素材及写作指导】

一:[ourself]初中英语作文:我的优势和不足

  于我们而言,正确地认识我们本身的优势和不足是非常重要的,其原因在于它有助于我们提高自身,我们应该自省并且学会认识我们自己是谁
  It is important to know our good and bad points because this knowledge will help us to improve ourself. We should examine ourselves and learn who we are.
  在自我认识当中,最重要的就是认识自己的优势和不足。举例而言,我是一个身体健康的人,由于这个原因,我可以非常努力地去工作。同时我乐观、谦和并且有礼貌。这些是我的优势。同时,我也存在一些不足。首先就是我脾气有点倔,而且缺乏耐心。在一些时候我也会犯懒,也许有时整天在看电视和吃垃圾食品。可是有这些缺点,我却并不觉得怎样羞愧,因为我了解到了他们,促进我提高了自身
  Above all, we should recognize our strengths and weaknesses. For example, I am healthy and fit, so I can work hard. I"m also optimistic, humble and polite. These are my strengths. However, I also have weaknesses. For one thing, I"m stubborn and a little impatient. I"m sometimes lazy as well and can spent a whole day just watching TV and eating junk food. I"m not ashamed to admit these bad pints. Knowing what they are lets me focus on improving myself.
  编辑点评:这篇文章用词准确、精彩,并且能有自己的观点,是一篇非常优秀的校园作文。我们在平时的学习中,不但要常写常练,还要经常阅读一些好文好句,来提高自己的写作水平。

二:[ourself]经典话剧剧本《Hamlet哈姆雷特ACT1》英文完整版


  有关《Hamlet哈姆雷特ACT1》,大家知道?了解多少?下面是小编收集的经典话剧剧本《Hamlet哈姆雷特ACT1》的英文完整版,欢迎大家阅读了解。
  ACT1
  SCENE I. Elsinore. A platform before the castle.
  FRANCISCO at his post. Enter to him BERNARDO
  BERNARDO
  Who"s there?
  FRANCISCO
  Nay, answer me: stand, and unfold yourself.
  BERNARDO
  Long live the king!
  FRANCISCO
  Bernardo?
  BERNARDO
  He.
  FRANCISCO
  You come most carefully upon your hour.
  BERNARDO
  "Tis now struck twelve; get thee to bed, Francisco.
  FRANCISCO
  For this relief much thanks: "tis bitter cold,
  And I am sick at heart.
  BERNARDO
  Have you had quiet guard?
  FRANCISCO
  Not a mouse stirring.
  BERNARDO
  Well, good night.
  If you do meet Horatio and Marcellus,
  The rivals of my watch, bid them make haste.
  FRANCISCO
  I think I hear them. Stand, ho! Who"s there?
  Enter HORATIO and MARCELLUS
  HORATIO
  Friends to this ground.
  MARCELLUS
  And liegemen to the Dane.
  FRANCISCO
  Give you good night.
  MARCELLUS
  O, farewell, honest soldier:
  Who hath relieved you?
  FRANCISCO
  Bernardo has my place.
  Give you good night.
  Exit
  MARCELLUS
  Holla! Bernardo!
  BERNARDO
  Say,
  What, is Horatio there?
  HORATIO
  A piece of him.
  BERNARDO
  Welcome, Horatio: welcome, good Marcellus.
  MARCELLUS
  What, has this thing appear"d again to-night?
  BERNARDO
  I have seen nothing.
  MARCELLUS
  Horatio says "tis but our fantasy,
  And will not let belief take hold of him
  Touching this dreaded sight, twice seen of us:
  Therefore I have entreated him along
  With us to watch the minutes of this night;
  That if again this apparition come,
  He may approve our eyes and speak to it.
  HORATIO
  Tush, tush, "twill not appear.
  BERNARDO
  Sit down awhile;
  And let us once again assail your ears,
  That are so fortified against our story
  What we have two nights seen.
  HORATIO
  Well, sit we down,
  And let us hear Bernardo speak of this.
  BERNARDO
  Last night of all,
  When yond same star that"s westward from the pole
  Had made his course to illume that part of heaven
  Where now it burns, Marcellus and myself,
  The bell then beating one,--
  Enter Ghost
  MARCELLUS
  Peace, break thee off; look, where it comes again!
  BERNARDO
  In the same figure, like the king that"s dead.
  MARCELLUS
  Thou art a scholar; speak to it, Horatio.
  BERNARDO
  Looks it not like the king? mark it, Horatio.
  HORATIO
  Most like: it harrows me with fear and wonder.
  BERNARDO
  It would be spoke to.
  MARCELLUS
  Question it, Horatio.
  HORATIO
  What art thou that usurp"st this time of night,
  Together with that fair and warlike form
  In which the majesty of buried Denmark
  Did sometimes march? by heaven I charge thee, speak!
  MARCELLUS
  It is offended.
  BERNARDO
  See, it stalks away!
  HORATIO
  Stay! speak, speak! I charge thee, speak!
  Exit Ghost
  MARCELLUS
  "Tis gone, and will not answer.
  BERNARDO
  How now, Horatio! you tremble and look pale:
  Is not this something more than fantasy?
  What think you on"t?
  HORATIO
  Before my God, I might not this believe
  Without the sensible and true avouch
  Of mine own eyes.
  MARCELLUS
  Is it not like the king?
  HORATIO
  As thou art to thyself:
  Such was the very armour he had on
  When he the ambitious Norway combated;
  So frown"d he once, when, in an angry parle,
  He smote the sledded Polacks on the ice.
  "Tis strange.
  MARCELLUS
  Thus twice before, and jump at this dead hour,
  With martial stalk hath he gone by our watch.
  HORATIO
  In what particular thought to work I know not;
  But in the gross and scope of my opinion,
  This bodes some strange eruption to our state.
  MARCELLUS
  Good now, sit down, and tell me, he that knows,
  Why this same strict and most observant watch
  So nightly toils the subject of the land,
  And why such daily cast of brazen cannon,
  And foreign mart for implements of war;
  Why such impress of shipwrights, whose sore task
  Does not divide the Sunday from the week;
  What might be toward, that this sweaty haste
  Doth make the night joint-labourer with the day:
  Who is"t that can inform me?
  HORATIO
  That can I;
  At least, the whisper goes so. Our last king,
  Whose image even but now appear"d to us,
  Was, as you know, by Fortinbras of Norway,
  Thereto prick"d on by a most emulate pride,
  Dared to the combat; in which our valiant Hamlet--
  For so this side of our known world esteem"d him--
  Did slay this Fortinbras; who by a seal"d compact,
  Well ratified by law and heraldry,
  Did forfeit, with his life, all those his lands
  Which he stood seized of, to the conqueror:
  Against the which, a moiety competent
  Was gaged by our king; which had return"d
  To the inheritance of Fortinbras,
  Had he been vanquisher; as, by the same covenant,
  And carriage of the article design"d,
  His fell to Hamlet. Now, sir, young Fortinbras,
  Of unimproved mettle hot and full,
  Hath in the skirts of Norway here and there
  Shark"d up a list of lawless resolutes,
  For food and diet, to some enterprise
  That hath a stomach in"t; which is no other--
  As it doth well appear unto our state--
  But to recover of us, by strong hand
  And terms compulsatory, those foresaid lands
  So by his father lost: and this, I take it,
  Is the main motive of our preparations,
  The source of this our watch and the chief head
  Of this post-haste and romage in the land.
  BERNARDO
  I think it be no other but e"en so:
  Well may it sort that this portentous figure
  Comes armed through our watch; so like the king
  That was and is the question of these wars.
  HORATIO
  A mote it is to trouble the mind"s eye.
  In the most high and palmy state of Rome,
  A little ere the mightiest Julius fell,
  The graves stood tenantless and the sheeted dead
  Did squeak and gibber in the Roman streets:
  As stars with trains of fire and dews of blood,
  Disasters in the sun; and the moist star
  Upon whose influence Neptune"s empire stands
  Was sick almost to doomsday with eclipse:
  And even the like precurse of fierce events,
  As harbingers preceding still the fates
  And prologue to the omen coming on,
  Have heaven and earth together demonstrated
  Unto our climatures and countrymen.--
  But soft, behold! lo, where it comes again!
  Re-enter Ghost
  I"ll cross it, though it blast me. Stay, illusion!
  If thou hast any sound, or use of voice,
  Speak to me:
  If there be any good thing to be done,
  That may to thee do ease and grace to me,
  Speak to me:
  Cock crows
  If thou art privy to thy country"s fate,
  Which, happily, foreknowing may avoid, O, speak!
  Or if thou hast uphoarded in thy life
  Extorted treasure in the womb of earth,
  For which, they say, you spirits oft walk in death,
  Speak of it: stay, and speak! Stop it, Marcellus.
  MARCELLUS
  Shall I strike at it with my partisan?
  HORATIO
  Do, if it will not stand.
  BERNARDO
  "Tis here!
  HORATIO
  "Tis here!
  MARCELLUS
  "Tis gone!
  Exit Ghost
  We do it wrong, being so majestical,
  To offer it the show of violence;
  For it is, as the air, invulnerable,
  And our vain blows malicious mockery.
  BERNARDO
  It was about to speak, when the cock crew.
  HORATIO
  And then it started like a guilty thing
  Upon a fearful summons. I have heard,
  The cock, that is the trumpet to the morn,
  Doth with his lofty and shrill-sounding throat
  Awake the god of day; and, at his warning,
  Whether in sea or fire, in earth or air,
  The extravagant and erring spirit hies
  To his confine: and of the truth herein
  This present object made probation.
  MARCELLUS
  It faded on the crowing of the cock.
  Some say that ever "gainst that season comes
  Wherein our Saviour"s birth is celebrated,
  The bird of dawning singeth all night long:
  And then, they say, no spirit dares stir abroad;
  The nights are wholesome; then no planets strike,
  No fairy takes, nor witch hath power to charm,
  So hallow"d and so gracious is the time.
  HORATIO
  So have I heard and do in part believe it.
  But, look, the morn, in russet mantle clad,
  Walks o"er the dew of yon high eastward hill:
  Break we our watch up; and by my advice,
  Let us impart what we have seen to-night
  Unto young Hamlet; for, upon my life,
  This spirit, dumb to us, will speak to him.
  Do you consent we shall acquaint him with it,
  As needful in our loves, fitting our duty?
  MARCELLUS
  Let"s do"t, I pray; and I this morning know
  Where we shall find him most conveniently.
  Exeunt
  SCENE II. A room of state in the castle.
  Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, HAMLET, POLONIUS, LAERTES, VOLTIMAND, CORNELIUS, Lords, and Attendants
  KING CLAUDIUS
  Though yet of Hamlet our dear brother"s death
  The memory be green, and that it us befitted
  To bear our hearts in grief and our whole kingdom
  To be contracted in one brow of woe,
  Yet so far hath discretion fought with nature
  That we with wisest sorrow think on him,
  Together with remembrance of ourselves.
  Therefore our sometime sister, now our queen,
  The imperial jointress to this warlike state,
  Have we, as "twere with a defeated joy,--
  With an auspicious and a dropping eye,
  With mirth in funeral and with dirge in marriage,
  In equal scale weighing delight and dole,--
  Taken to wife: nor have we herein barr"d
  Your better wisdoms, which have freely gone
  With this affair along. For all, our thanks.
  Now follows, that you know, young Fortinbras,
  Holding a weak supposal of our worth,
  Or thinking by our late dear brother"s death
  Our state to be disjoint and out of frame,
  Colleagued with the dream of his advantage,
  He hath not fail"d to pester us with message,
  Importing the surrender of those lands
  Lost by his father, with all bonds of law,
  To our most valiant brother. So much for him.
  Now for ourself and for this time of meeting:
  Thus much the business is: we have here writ
  To Norway, uncle of young Fortinbras,--
  Who, impotent and bed-rid, scarcely hears
  Of this his nephew"s purpose,--to suppress
  His further gait herein; in that the levies,
  The lists and full proportions, are all made
  Out of his subject: and we here dispatch
  You, good Cornelius, and you, Voltimand,
  For bearers of this greeting to old Norway;
  Giving to you no further personal power
  To business with the king, more than the scope
  Of these delated articles allow.
  Farewell, and let your haste commend your duty.
  CORNELIUS VOLTIMAND
  In that and all things will we show our duty.
  KING CLAUDIUS
  We doubt it nothing: heartily farewell.
  Exeunt VOLTIMAND and CORNELIUS
  And now, Laertes, what"s the news with you?
  You told us of some suit; what is"t, Laertes?
  You cannot speak of reason to the Dane,
  And loose your voice: what wouldst thou beg, Laertes,
  That shall not be my offer, not thy asking?
  The head is not more native to the heart,
  The hand more instrumental to the mouth,
  Than is the throne of Denmark to thy father.
  What wouldst thou have, Laertes?
  LAERTES
  My dread lord,
  Your leave and favour to return to France;
  From whence though willingly I came to Denmark,
  To show my duty in your coronation,
  Yet now, I must confess, that duty done,
  My thoughts and wishes bend again toward France
  And bow them to your gracious leave and pardon.
  KING CLAUDIUS
  Have you your father"s leave? What says Polonius?
  LORD POLONIUS
  He hath, my lord, wrung from me my slow leave
  By laboursome petition, and at last
  Upon his will I seal"d my hard consent:
  I do beseech you, give him leave to go.
  KING CLAUDIUS
  Take thy fair hour, Laertes; time be thine,
  And thy best graces spend it at thy will!
  But now, my cousin Hamlet, and my son,--
  HAMLET
  [Aside] A little more than kin, and less than kind.
  KING CLAUDIUS
  How is it that the clouds still hang on you?
  HAMLET
  Not so, my lord; I am too much i" the sun.
  QUEEN GERTRUDE
  Good Hamlet, cast thy nighted colour off,
  And let thine eye look like a friend on Denmark.
  Do not for ever with thy vailed lids
  Seek for thy noble father in the dust:
  Thou know"st "tis common; all that lives must die,
  Passing through nature to eternity.
  HAMLET
  Ay, madam, it is common.
  QUEEN GERTRUDE
  If it be,
  Why seems it so particular with thee?
  HAMLET
  Seems, madam! nay it is; I know not "seems."
  "Tis not alone my inky cloak, good mother,
  Nor customary suits of solemn black,
  Nor windy suspiration of forced breath,
  No, nor the fruitful river in the eye,
  Nor the dejected "havior of the visage,
  Together with all forms, moods, shapes of grief,
  That can denote me truly: these indeed seem,
  For they are actions that a man might play:
  But I have that within which passeth show;
  These but the trappings and the suits of woe.
  KING CLAUDIUS
  "Tis sweet and commendable in your nature, Hamlet,
  To give these mourning duties to your father:
  But, you must know, your father lost a father;
  That father lost, lost his, and the survivor bound
  In filial obligation for some term
  To do obsequious sorrow: but to persever
  In obstinate condolement is a course
  Of impious stubbornness; "tis unmanly grief;
  It shows a will most incorrect to heaven,
  A heart unfortified, a mind impatient,
  An understanding simple and unschool"d:
  For what we know must be and is as common
  As any the most vulgar thing to sense,
  Why should we in our peevish opposition
  Take it to heart? Fie! "tis a fault to heaven,
  A fault against the dead, a fault to nature,
  To reason most absurd: whose common theme
  Is death of fathers, and who still hath cried,
  From the first corse till he that died to-day,
  "This must be so." We pray you, throw to earth
  This unprevailing woe, and think of us
  As of a father: for let the world take note,
  You are the most immediate to our throne;
  And with no less nobility of love
  Than that which dearest father bears his son,
  Do I impart toward you. For your intent
  In going back to school in Wittenberg,
  It is most retrograde to our desire:
  And we beseech you, bend you to remain
  Here, in the cheer and comfort of our eye,
  Our chiefest courtier, cousin, and our son.
  QUEEN GERTRUDE
  Let not thy mother lose her prayers, Hamlet:
  I pray thee, stay with us; go not to Wittenberg.
  HAMLET
  I shall in all my best obey you, madam.
  KING CLAUDIUS
  Why, "tis a loving and a fair reply:
  Be as ourself in Denmark. Madam, come;
  This gentle and unforced accord of Hamlet
  Sits smiling to my heart: in grace whereof,
  No jocund health that Denmark drinks to-day,
  But the great cannon to the clouds shall tell,
  And the king"s rouse the heavens all bruit again,
  Re-speaking earthly thunder. Come away.
  Exeunt all but HAMLET
  HAMLET
  O, that this too too solid flesh would melt
  Thaw and resolve itself into a dew!
  Or that the Everlasting had not fix"d
  His canon "gainst self-slaughter! O God! God!
  How weary, stale, flat and unprofitable,
  Seem to me all the uses of this world!
  Fie on"t! ah fie! "tis an unweeded garden,
  That grows to seed; things rank and gross in nature
  Possess it merely. That it should come to this!
  But two months dead: nay, not so much, not two:
  So excellent a king; that was, to this,
  Hyperion to a satyr; so loving to my mother
  That he might not beteem the winds of heaven
  Visit her face too roughly. Heaven and earth!
  Must I remember? why, she would hang on him,
  As if increase of appetite had grown
  By what it fed on: and yet, within a month--
  Let me not think on"t--Frailty, thy name is woman!--
  A little month, or ere those shoes were old
  With which she follow"d my poor father"s body,
  Like Niobe, all tears:--why she, even she--
  O, God! a beast, that wants discourse of reason,
  Would have mourn"d longer--married with my uncle,
  My father"s brother, but no more like my father
  Than I to Hercules: within a month:
  Ere yet the salt of most unrighteous tears
  Had left the flushing in her galled eyes,
  She married. O, most wicked speed, to post
  With such dexterity to incestuous sheets!
  It is not nor it cannot come to good:
  But break, my heart; for I must hold my tongue.
  Enter HORATIO, MARCELLUS, and BERNARDO
  HORATIO
  Hail to your lordship!
  HAMLET
  I am glad to see you well:
  Horatio,--or I do forget myself.
  HORATIO
  The same, my lord, and your poor servant ever.
  HAMLET
  Sir, my good friend; I"ll change that name with you:
  And what make you from Wittenberg, Horatio? Marcellus?
  MARCELLUS
  My good lord--
  HAMLET
  I am very glad to see you. Good even, sir.
  But what, in faith, make you from Wittenberg?
  HORATIO
  A truant disposition, good my lord.
  HAMLET
  I would not hear your enemy say so,
  Nor shall you do mine ear that violence,
  To make it truster of your own report
  Against yourself: I know you are no truant.
  But what is your affair in Elsinore?
  We"ll teach you to drink deep ere you depart.
  HORATIO
  My lord, I came to see your father"s funeral.
  HAMLET
  I pray thee, do not mock me, fellow-student;
  I think it was to see my mother"s wedding.
  HORATIO
  Indeed, my lord, it follow"d hard upon.
  HAMLET
  Thrift, thrift, Horatio! the funeral baked meats
  Did coldly furnish forth the marriage tables.
  Would I had met my dearest foe in heaven
  Or ever I had seen that day, Horatio!
  My father!--methinks I see my father.
  HORATIO
  Where, my lord?
  HAMLET
  In my mind"s eye, Horatio.
  HORATIO
  I saw him once; he was a goodly king.
  HAMLET
  He was a man, take him for all in all,
  I shall not look upon his like again.
  HORATIO
  My lord, I think I saw him yesternight.
  HAMLET
  Saw? who?
  HORATIO
  My lord, the king your father.
  HAMLET
  The king my father!
  HORATIO
  Season your admiration for awhile
  With an attent ear, till I may deliver,
  Upon the witness of these gentlemen,
  This marvel to you.
  HAMLET
  For God"s love, let me hear.
  HORATIO
  Two nights together had these gentlemen,
  Marcellus and Bernardo, on their watch,
  In the dead vast and middle of the night,
  Been thus encounter"d. A figure like your father,
  Armed at point exactly, cap-a-pe,
  Appears before them, and with solemn march

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen185811/

推荐访问:ourself和ourselves
扩展阅读文章
热门阅读文章