[骑自行车英语]自行车的英语

来源:学生作文作业 时间:2018-07-16 19:00:02 阅读:

【www.bbjkw.net--学生作文作业】

一:[自行车的英语]骑自行车的英语作文


  说起自行车,很多人认为在很多的大城市,它已经过时了。但是,一些人认为自行车并不过时,他们可以通过骑自行车来锻炼身体。就我看来,我认为骑自行车有很多好处。
  第一,骑自行车可以让我们更健康。很多人忙于工作,没有时间去锻炼自己。但是如果他们骑自行车上班的话,那么他们可以经常锻炼自己。因此也会变得更加健康。
  第二,自行车很环保。在几乎所有的大城市里,平均气温要比乡村高,因为城市里有大量的尾气排放到空气中。我们知道,很多在大城市里工作的人都喜欢开车上班,而不是乘公共交通工具。因此,空气会被大量的汽车尾气污染。如果更多的人参与到骑单车去上班的大军中来,那么我们的空气质量也会有显著改善。
  总之,骑自行车不仅能让我们更加健康,而且也有利于环境保护。我们应该鼓励更多的人来骑单车,而不是开车。
  Speaking of bicycle, some people think it has outdated in many big cities. However, some people think that it is still popular for them because people can exercise themselves by riding bicycle. For me, I think people can get lots of benefits from riding bicycles.
  First, we can become healthier by riding bicycles. Since people are busy with works, they have almost no time to do exercise. But if they ride bike to work, then they can practice themselves quite often. Consequently, they will be healthier.
  Secondly, bicycle is good for our environment. In almost all big cities, the average temperature is a bit higher than countryside for there are too many car emissions there. We all know that people in big cities like to drive cars to go to work rather than taking public transportations. Therefore, our environment is polluted by lots of emissions. If more people join in the trend to ride bicycles to work, then our air quality will be improved obviously.
  In conclusion, riding bicycle not only can make us healthier but also it is good for protecting our environment. So, we should encourage more people to ride bicycles quite often than driving cars.

二:[自行车的英语]有关共享单车的英语作文


  导语:共享单车是种更加绿色的出行方式,并且为用户提供了一种友好的体验,下面是yuwenmi小编为大家整理的相关作文素材,欢迎阅读与借鉴,谢谢!
  共享单车这一出行方式正风靡全国大江南北。虽然这一出行方式环保又方便,但也引发了一系列问题。

  About three decades ago, China was known as the “Bicycle Kingdom”. But the two-wheeled mode (方式) of transport’s popularity began to fade, with many bikes soon replaced by their fuel-powered competitors.
  大约30年前,中国被称为“自行车王国”。但随着自行车被燃油驱动的汽车所取代,这种双轮交通方式的热度也开始衰退。
  But recent months have seen a revival (复兴) of the humble (普通的) bike across China, with an increasing number of people choosing cycling instead of driving to schools, to workplaces or to do sightseeing. The introduction of bike-sharing schemes, pioneered by start-ups (新兴公司) like Ofo and Mobike, has brought the trend to a new level.
  但近几个月,中国大地上见证了一场普通自行车的复兴,越来越多的人选择骑车上班上学、游览观光,而非驾车出行。而由Ofo、摩拜单车等新兴公司发起的共享单车计划,则将这一趋势带向了一个新高度。
  According to data compiled (编制) by iResearch Consulting Group, the first week of this year saw 5.85 million active users of Mobike while Ofo had 1.4 million active users.
  根据艾瑞咨询集团整理的数据显示,在本年度的第一周中,摩拜单车共有585万活跃用户,而Ofo则有140万。
  People can unlock the shared bikes by simply using their smartphone. The bikes are equipped with GPS and can be left anywhere in public for the next user. They’re popular among many Chinese people as they provide an effective solution to the “last mile” problem, which refers to the final leg of a person’s journey.
  仅凭自己的智能手机,人们就能解锁这种共享单车。这些单车都装有全球定位系统,可以被放在公共场合的任何地方,等待下一位用户使用。它们受到了许多中国人的欢迎,因为它们有效地解决了“最后一公里”难题,即个人行程中的最后一段。
  “In places where the subway doesn’t extend (延伸到), where it’s difficult to change from one kind of transport to another, it’s so easy to get where you want to go with Mobike,” Hu Hong, 29, told AFP. She pedals (骑自行车) to her Shanghai real-estate (房地产) job.
  “在地铁线路覆盖不到的地方,很难换乘其他交通,用摩拜单车去你想去的地方就简单多了,”29岁的胡红(音译)在接受法新社采访时表示。在上海从事房地产行业的她都是骑自行车去上班的。
  However, the schemes have also led to problems such as illegal parking, vandalism (故意破坏) and theft.
  然而,这一计划也出现了一些问题,如非法停车,故意破坏和偷窃等。
  Last month, two nurses in Beijing were placed under administrative detention (行政拘留) for five days for putting locks on two shared bikes.
  上个月,北京的两名护士因在共享单车上上锁(占为己有),被行政拘留5天。
  And in December, a man who stole a shared bike was sentenced to a 3-month detention with a 3-month probation (缓刑期), and fined 1,000 yuan by the Shanghai Minhang People’s Court.
  而在去年12月,一名男子因偷窃一辆共享单车,被上海闵行人民法院判处拘役3个月,缓刑3个月,并处罚金人民币一千元。
  “Bike-sharing is a greener method of transportation and provides a user-friendly experience,” said Liu Xiaoming, vice-minister of transport. “But it’s a combination of online and offline business. Operators are usually strong in online services, but lack offline business experience, which causes problems.”
  “共享单车是种更加绿色的出行方式,并且为用户提供了一种友好的体验,”交通部副部长刘小明表示。“但是这是一种线上和线下商业的结合。经营者的线上业务能力很强,但缺乏线下业务经验,导致了问题产生。”
  In fact, these problems are also shared by bike-sharing schemes abroad. Launched in 2007, Vélib is a large-scale public bike sharing system in Paris. At its early stage of operation, it also suffered from problems of vandalism or theft.
  事实上,这些问题在国外的共享单车体系中也同样存在。创建于2007年的Vélib是一个位于巴黎的大型公共单车共享系统。在其初期的运营中,它也曾遭遇故意损毁及偷窃等问题。
  By Oct 2009, a large number of Vélib’s initial bikes had to be replaced due to vandalism or theft, according to The New York Times. Bikes were found hanging from lampposts (街灯柱) or thrown into the Seine River.
  据《纽约时报》报道,截至2009年10月,由于故意损毁和偷窃问题,大量初期的Vélib自行车不得不被置换。这些自行车曾被发现挂在街灯柱上,或是被扔进塞纳河中。
  To deal with these problems, the company came up with the idea of encouraging people to return the bikes to stations by rewarding free time for their next rides.
  为了处理这些问题,该公司想到一个办法:鼓励人们将自行车归还至站点,并在他们下次使用时奖励免费用车时间。
  Now, Chinese service operators are also trying to address these problems. For example, Mobike sets a 100-point credit score for each user, with points taken in the case of bad behavior. Once a score drops below 80, bike rental is increased to 100 yuan per 30 minutes, up from 0.5-1 yuan.
  现在,中国的服务经营者们也开始尝试去解决这些问题。举个例子,摩拜单车为每个用户设定了100分的信用值,行为不当将会被扣分。当信用值降到80分以下,自行车租赁费用将会从每30分钟0.5-1元上涨到100元。
 
更多相关文章推荐:
1.以共享单车为话题的精选英语作文
2.有关共享单车的英语作文
3.以外卖为话题的英语作文
4.以雾霾为话题的高中英语作文
5.以空气污染为话题的高三英语作文
6.英语作文话题:River Pollution 河流污染
7.以空巢老人为话题的高三英语作文
8.以宿舍生活为话题的高三英语作文
9.以谦虚为话题的英语作文

三:[自行车的英语]自行车在中国很普遍英语作文

  Bicycles are So Common in China 自行车在中国很普遍
  Bicycle is a convinient means of transporation. It has been very popular in China. During the rush hours, particularly in big cities, you can often see a sea of bicycle riders in the streets. People can ride bicycles to their working places, to schools, to shopping centers and so on. In a word, bicycles play an important role in daily life.
  Compared with cars, bicycles have many advantages. Firstly, they are not so expensive as cars and almost every family can afford to buy and repair them. Secondly, riding bicycle is a healthy form of exercise. They do good to our health. Thirdly, bicycles can save energy and does not cause any pollution, while cars will cause serious air pollution, which makes the air in our living place very dirty and makes a lot of people suffer from lung cancer. As we all know, China is a country with a large population. Ifeach family has a car, a large amount of energy would be wasted and air pollution would become more and more serious. Finally, most Chinese people don’ t live far away from where they work or study, it is convenient to ride bicycles. I think that is why bicycles are used so much.
  Bicycles are so popular in China that China is often referred to as the kingdom of bicycles. I hope more and more people can ride bicycles in order to make our planet better and cleaner.
  自行车是一种方便的交通工具。它在中国非常受欢迎。在高峰期间,尤其是在大城市,你可以经常在街上看到自行车骑手。人们可以骑自行车上班,学校、购物中心等等。总之,自行车在日常生活中起着重要的作用。
  与汽车相比,自行车有许多优点。首先,他们不是很昂贵的汽车,几乎家家都能买得起和修理它们。其次,骑自行车是一种健康的运动。他们对我们的健康有益。第三,自行车可以节约能源,不会造成任何污染,而汽车会造成严重的空气污染,使我们生活的地方的空气变得非常脏,使很多人患有肺癌。我们都知道,中国是一个人口众多的国家。如果每个家庭都有一辆汽车,就会浪费掉大量的能源,而且空气污染会越来越严重。最后,大多数中国人不远离他们工作或学习生活,骑自行车很方便。我认为这就是自行车在中国大量使用的原因。
  自行车在中国如此受欢迎,中国通常被称为自行车王国。我希望越来越多的人可以骑自行车为了让我们的地球更好的和更清洁的。

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen148162/

推荐访问:骑自行车英语
扩展阅读文章
热门阅读文章