[子贡问政翻译]子贡问政

来源:经验交流材料 时间:2018-07-13 19:00:07 阅读:

【www.bbjkw.net--经验交流材料】

一:[子贡问政]子贡问政原文及翻译

  导语:子贡问政》是一篇文言文,出自《论语》颜渊 第十二之第七,子贡问政。下面是小编为大家收集整理的子贡问政原文及翻译,一起来看看吧。
  原文
  子贡问⑥政。③子曰:“足食,足①兵,⑨民信之矣。” 子贡曰:“必不得已而去,于④斯三者何先?”曰:“去兵。” 子贡曰:“必不得已而去,于斯二者何先?”曰:“去⑤食。自古⑦皆有死,民无②信不立。”
  哀公问于有若曰:“年饥,用不足,如之何?”有若对曰:“盍彻乎?”曰:“二,吾犹不足,如之何其彻也?”对曰:“百姓足,君孰与不足?百姓不足,君孰与足?”
  译文
  子贡向孔子请教治理国家的办法。孔子说:“备足粮食,充足军备,百姓就对政府信任了。”子贡问:“如果迫不得已要去掉一项,三项中先去掉哪一项?”孔子说:“去掉军备。”子贡又问:“如果迫不得已还要去掉一项,在这两项中先去掉哪一项?”孔子说:“去掉充足的食物。自古以来谁都会死,但如果没有百姓的信任,就不能够立足了。”
  鲁哀公问有若说:“遭了饥荒,国家用度困难,怎么办?”有若回答说:“为什么不实行彻法,只抽十分之一的田税呢?”哀公说:现在抽十分之二,我还不够,怎么能实行彻法呢?”有若说:“百姓富足了,您也就富足了。百姓不富足,您跟谁富足呢?”
  [1]
  翻译
  孔子认为,为政要讲经济建设,要讲国防,还要让老百姓信任他,只有迫不得已的情况下,即使牺牲国防、经济,也要让百姓信任。可见取信于民,在孔子眼里是很重要的。
  这一章反映了儒家学派的经济思想,其核心是“富民”思想。鲁国所征的田税是十分之二的税率,即使如此,国家的财政仍然是十分紧张的。这里,有若的观点是,削减田税的税率,改行“彻税”即分之一税率,使百姓减轻经济负担。只要百姓富足了,国家就不可能贫穷。反之,如果对百姓征收过甚,这种短期行为必将使民不聊生,国家经济也就随之衰退了。这种以“富民”为核心的经济思想有其值得借鉴的价值,文章强调的观点是民无信不立。
  字词翻译
  1) 子贡:孔子的弟子
  2) 问:请教。
  3) 政: 治理国家的方法
  4) 足:使……充足
  5) 食:粮食
  6) 兵: 军兵队,战备,兵力
  7) 信: 信任;信仰
  8) 子: 孔子,字仲尼
  9) 斯: 这
  10)皆: 都
  11)民无信不立:意思是如果老百姓对朝廷缺乏信任,国家政权就立不住。
  12)民信之:民之信, 取信于民。
  13)有若:孔子弟子
  14)用:国家的财用
  15)盍彻乎:为什么不用十分抽一的税率呢?盍:何不。彻:西周奴隶主国家的一种田税制度。旧注曰:“什一而税谓之彻。”
  16) 二:抽取十分之二的税。
  强调观点
  对一个国家来说,军备是重要的,财富也诚然很重要,但更重要的是上下一心,互相信任。只要有了这一条,兵器、粮食都可以创造出来;没有这一条,即使兵器充足,粮食充盈,国家也是危险的。

二:[子贡问政]论语颜渊篇全文及译文

  论语·颜渊出自《论语》,共计24章。本篇中,孔子的几位弟子向他问怎样才是仁。这几段,是研究者们经常引用的。孔子还谈到怎样算是君子等问题。下面请欣赏小编为大家带来的论语颜渊篇全文及译文,希望对大家有所帮助~
  《论语》颜渊篇
  原文
  颜渊问仁,子曰:“克己复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由人乎哉?”颜渊曰:“请问其目?”子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”颜渊曰:“回虽不敏,请事斯语矣。”
  仲弓问仁,子曰:“出门如见大宾,使民如承大祭。己所不欲,勿施于人。在邦无怨,在家无怨。”仲弓曰:“雍虽不敏,请事斯语矣。”
  司马牛问仁,子曰:“仁者,其言也

三:[子贡问政]论语颜渊原文及翻译

  《论语》颜渊篇内容较多,以下是小编整理的论语颜渊原文及翻译,欢迎参考阅读!
  【原文】
  121 颜渊问仁。子曰:“克己复礼(1)为仁。一日克己复礼,天下归仁焉(2)。为仁由己,而由人乎哉?”颜渊曰:“请问其目(3)。”子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”颜渊曰:“回虽不敏,请事(4)斯语矣。”
  【注释】
  (1)克己复礼:克己,克制自己。复礼,使自己的言行符合于礼的要求。
  (2)归仁:归,归顺。仁,即仁道。
  (3)目:具体的条目。目和纲相对。
  (4)事:从事,照着去做。
  【译文】
  颜渊问怎样做才是仁。孔子说:“克制自己,一切都照着礼的要求去做,这就是仁。一旦这样做了,天下的一切就都归于仁了。实行仁德,完全在于自己,难道还在于别人吗?”颜渊说:“请问实行仁的条目。”孔子说:“不合于礼的不要看,不合于礼的不要听,不合于礼的不要说,不合于礼的不要做。”颜渊说:“我虽然愚笨,也要照您的这些话去做。”
  【评析】
  “克己复礼为仁”,这是孔子关于什么是仁的主要解释。在这里,孔子以礼来规定仁,依礼而行就是仁的根本要求。所以,礼以仁为基础,以仁来维护。仁是内在的,礼是外在的,二者紧密结合。这里实际上包括两个方面的内容,一是克己,二是复礼。克己复礼就是通过人们的道德修养自觉地遵守礼的规定。这是孔子思想的核心内容,贯穿于《论语》一书的始终。
  【原文】
  112 仲弓问仁。子曰:“出门如见大宾,使民如承大祭(1);己所不欲,勿施于人;在邦无怨,在家无怨(2)。”仲弓曰:“雍虽不敏,请事(3)斯语矣。”
  【注释】
  (1)出门如见大宾,使民如承大祭:这句话是说,出门办事和役使百姓,都要像迎接贵宾和进行大祭时那样恭敬严肃。
  (2)在邦无怨,在家无怨:邦,诸侯统治的国家。家,卿大夫统治的封地。
  (3)事:从事,照着去做。
  【译文】
  仲弓问怎样做才是仁。孔子说:“出门办事如同去接待贵宾,使唤百姓如同去进行重大的祭祀,(都要认真严肃。)自己不愿意要的,不要强加于别人;做到在诸侯的朝廷上没人怨恨(自己);在卿大夫的封地里也没人怨恨(自己)。”仲弓说:“我虽然笨,也要照您的话去做。”
  【评析】
  这里是孔子对他的学生仲弓论说“仁”的一段话。他谈到了“仁”的两个内容。一是要他的学生事君使民都要严肃认真,二是要宽以待人,“己所不欲,勿施于人。”只有做到了这两点,就向仁德迈进了一大步。“己所不欲,勿施于人”,这句话成为后世遵奉的信条。
  【原文】
  123 司马牛(1)问仁。子曰:“仁者,其言也

本文来源:https://www.bbjkw.net/fanwen143616/

推荐访问:子贡问政翻译
扩展阅读文章
热门阅读文章